-
Leno, Leno, Magdaleno → превод на румунски
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Leno, Leno, Magdaleno
Leno, Leno, Magdaleno
kud sam pos'o, kud sam kreno
(2x)
Chorus:
Leno, Leno, Magdaleno
ovaj svet se izokren'o
Leno, Leno, Magdaleno
ja te ljubih nesmotreno
Leno, Leno, Magdaleno
dugo idem, nisam kren'o
(2x)
Chorus:
Leno, Leno, Magdaleno
ovaj svet se izokren'o
Leno, Leno, Magdaleno
ja te ljubih nesmotreno
Leno, Leno, Magdaleno
ne znam sta je izgubljeno
(2x)
Chorus:
Leno, Leno, Magdaleno
ovaj svet se izokren'o
Leno, Leno, Magdaleno
ja te ljubih nesmotreno
Kisa pada, put vijuga
zasto radost, zasto tuga
(2x)
Chorus:
Leno, Leno, Magdaleno
ovaj svet se izokren'o
Leno, Leno, Magdaleno
ja te ljubih nesmotreno
Превод
Leno, Leno, Magdaleno
Leno, Leno, Magdaleno,
Unde am fost, unde mă duc?
(refren)
Leno, Leno, Magdaleno,
Lumea-i sucită,
Leno, Leno, Magdaleno,
Te sărut nepăsător.
Leno, Leno, Magdaleno,
Am hoinărit multă vreme, n-am început.
x2
(refren)
Leno, Leno, Magdaleno,
Lumea-i sucită,
Leno, Leno, Magdaleno,
Te sărut nepăsător.
Leno, Leno, Magdaleno
Nu știu ce s-a pierdut.
(2x)
(refren)
Leno, Leno, Magdaleno,
Lumea-i sucită,
Leno, Leno, Magdaleno,
Te sărut nepăsător.
Cade ploaia, cărarea șerpuiește,
De ce fericire? De ce tristețe?
(2x)
(refren)
Leno, Leno, Magdaleno,
Lumea-i sucită,
Leno, Leno, Magdaleno,
Te sărut nepăsător.
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
adysanu | 2 године 6 months |
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)
Поставио/ла: Super Girl У: 2021-09-26
Added in reply to request by adysanu
✕
Predrag Zivković Tozovac: Топ 3
1. | Ti si me čekala |
2. | Prazna Casa Na Mom Stolu |
3. | Jesen u mom' sokaku |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: İonela
Гуру Balkan & House music lover
Допринос:2200 превода, 1 транслитерација, 665 songs, 1 collection, захваљено 14258 пута, решио/ла 1096 захтева помогао/ла 457 корисника, транскрибовао 201 song, оставио/ла 574 коментара
Домаћа страница: www.facebook.com/ionela.lostun.9
Језици: матерњи румунски, течно енглески, француски, румунски, advanced енглески, француски, beginner шпански, турски, бугарски
I think this is a folk song specific to the Romanians (vlachs) from Serbia, sung in the serbian language. Magdalena and the short form of the name (Lena, Leana, Elena etc) used to be common romanian names in the romanian villages.