Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

hajde da se samo poljubimo i kazemo zbogom

ovo bi trebalo da bude najtuzniji dan mog zivota
zvao sam te danas ovamo za malo losih vesti
necu biti u mogucnosti da te i dalje vidjam
zbog mojih obaveza i veza koje imas
 
vidjali smo se ovde svakodnevno
i do ovog naseg zadnjeg zajednickog dana
zelim da te zagrlim, samo jos jedan jedini put.
 
kada se okrenes i odes
ne gledaj nazad
zelim da te upamtim, bas takvu
hajde samo da se poljubimo i oprostimo
 
hteo sam danas da te sretnem ovde
ima tako puno stvari da se kaze
molim te nemoj me prekidati dok skroz ne zavrsim
ovo je nesto sto mrzim da uradim
 
sretali smo se ovde tako dugo
mislim da sve sto smo ucinili, sve je bilo pogresno
molim te draga, nemoj da places
hajde da se samo poljubimo i oprostimo
 
mnogo je meseci proslo kraj nas
nedostajaces mi, nedostajaces mi, ne mogu da lazem
nedostajaces mi, imam veze i ti takodje imas
ja samo mislim da je ovo stvar koju treba da uradimo
 
to ce me boleti ne mogu da lazem
mozda ces sresti, sresti drugog decka
razumi me, hoces li probati, probati, probati, probati, probati
hajde samo da se poljubimo i kazemo zbogom
 
nedostajaces mi , nedostajaces mi, ne mogu da lazem
nedostajaces mi, razumi me, hoces li pokusati
nedostajaces mi, to ce me boleti , ne mogu da lazem.
 
Оригинални текстови

Let's just kiss and say goodbye

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари