Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Любовь – жива... *

Я повидала уже многое в своей жизни,
Я знаю, что в чёрной полосе должно быть что-то светлое.**
Прошла сквозь все слёзы к свету, что на горизонте
И надеялась, что взгляд для тебя имеет смысл.
Окрылённая надеждой и большой мечтой,
Управляемая чуждой тоской и отдалённая от времени и мечтания.
Я никогда не теряла мужества, я добилась какой-то цели
И знаю, почему было не так легко, совсем нелегко...
 
[REFRAIN]:
Любовь – жива, покуда вращается мир.
Любовь – жива, что указывает мне путь.
Я верю в неё, и она меня вознаградила,
И теперь я знаю, где живёт любовь, любовь живёт...
 
Она живёт в наших сердцах и делает нас сильными,
И чтобы вытерпеть боль, я часто задавалась вопросом:
"Если бы любви больше не было, и только ненависть и зависть,
Не пал бы мир?" – но я знаю...
 
[REFRAIN]:
Любовь – жива, покуда вращается мир.
Любовь – жива, что указывает мне путь.
Я верю в неё, и она меня вознаградила,
И теперь я знаю, где живёт любовь, любовь живёт...
 
Любовь – жива, покуда вращается мир.
Любовь – жива, что указывает мне путь.
Я верю в неё, и она меня вознаградила,
И теперь я знаю, где живёт любовь, любовь живёт...
 
Любовь – жива, покуда вращается мир.
Любовь – жива, что указывает мне путь.
Я верю в неё, и она меня вознаградила,
И теперь я знаю, где живёт любовь, любовь живёт...
 
Любовь – жива...
 
Оригинални текстови

Liebe Lebt

Кликните да видите оригиналне текстове (немачки)

Коментари
MarinkaMarinka    Понедељак, 07/10/2013 - 17:39
5

Хорошо, что жива!
Красивый перевод!

barsiscevbarsiscev    Четвртак, 10/10/2013 - 21:18

Да, да помню, ММ на немецком языке пела "Парижское Танго"