Lyubov' Nastala (Любовь Настала) (превод на украјински)

Реклама

Lyubov' Nastala (Любовь Настала)

Как много лет во мне
Любовь спала,
Мне это слово ни о чём
Не говорило,
Любовь таилась в глубине,
Она ждала,
И вот проснулась
И глаза свои открыла.
 
Теперь пою не я,
Любовь поёт,
И эта песня в мире
Эхом отзовётся.
Любовь настала так,
Как утро настаёт,
Она одна во мне
И плачет, и смеётся.
 
И вся планета
Распахнулась для меня,
И эта радость,
Будто солнце, не остынет.
Не сможешь ты уйти
От этого огня,
Не спрячешься,
Не скроешься,
Любовь тебя настигнет.
 
И вся планета
Распахнулась для меня,
И эта радость,
Будто солнце, не остынет.
Не сможешь ты уйти
От этого огня,
Не спрячешься,
Не скроешься,
Любовь тебя настигнет.
 
Как много лет во мне
Любовь спала,
Мне это слово ни о чём
Не говорило,
Любовь таилась в глубине,
Она ждала,
И вот проснулась
И глаза свои открыла.
 
И вся планета
Распахнулась для меня,
И эта радость,
Будто солнце, не остынет.
Не сможешь ты уйти
От этого огня,
Не спрячешься,
Не скроешься,
Любовь тебя настигнет.
 
Как много лет во мне
Любовь спала,
Мне это слово ни о чём
Не говорило,
Любовь таилась в глубине,
Она ждала,
И вот проснулась
И глаза свои открыла.
 
Поставио/ла: fpaulacfpaulac У: Субота, 30/03/2013 - 17:28
Коментари подносиоца:

V=A Известная замечательная песня.

превод на украјинскиукрајински
Align paragraphs
A A

Любов прийшла

Як багато років у мені
Любов спала,
Мені це слово ні про що
Не говорило,
Любов таїлася в глибині,
Вона чекала,
І ось прокинулась
І очі свої відкрила.
 
Тепер не я співаю ,
Любов співає,
І ця пісня в світі
Звучно відгукнеться.
Любов настала так,
Як ранок настає,
Вона одна в мені
І плаче, і сміється.
 
І вся планета
Відчинилась для мене,
І ця радість,
Ніби сонце, не охолоне.
Не зможеш ти піти
Від цього вогню,
Не сховаєшся,
Нi збiгти,
Любов тебе наздожене.
 
І вся планета
Відчинилaсь для мене,
І ця радість,
Ніби сонце, не охолоне.
Не зможеш ти піти
Від цього вогню,
Не сховаєшся,
Нi збiгти,
Любов тебе наздожене.
 
Як багато років у мені
Любов спала,
Мені це слово ні про що
Не говорило,
Любов таїлася в глибині,
Вона чекала,
І ось прокинулась
І очі свої відкрила.
 
І вся планета
Відчинилaсь для мене,
І ця радість,
Ніби сонце, не охолоне.
Не зможеш ти піти
Від цього вогню,
Не сховаєшся,
Нi збiгти,
Любов тебе наздожене.
 
Як багато років у мені
Любов спала,
Мені це слово ні про що
Не говорило,
Любов таїлася в глибині,
Вона чекала,
І ось прокинулась
І очі свої відкрила.
 
Поставио/ла: MarinkaMarinka У: Уторак, 02/04/2013 - 20:05
Added in reply to request by AN60SHAN60SH
5
Ваша оцена: None Average: 5 (2 votes)
Коментари
AN60SHAN60SH    Уторак, 02/04/2013 - 20:20
5

!!!!! Мої поцілунки твоєї руки, нехай нас знають!
Мае пацалункі да тваіх рук, хай нас ведаюць!
Отличные слова, песня -- на века!

MarinkaMarinka    Уторак, 02/04/2013 - 20:24

Нічого, крім рук?
Добре, дякую!

AN60SHAN60SH    Уторак, 02/04/2013 - 20:28

Мариш, провоцируешь... А если ещё что, не получу по мордасам?

MarinkaMarinka    Уторак, 02/04/2013 - 20:31

Может быть, но тогда никогда не узнаешь.
Ладно, Андрей, мне на работу надо.
Спасибо, ещё раз.

NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin    Среда, 03/04/2013 - 10:39
5

!!! С Вами и украинский, и белорусский выучить можно!!!
Здорово, Марина Wink smile

MarinkaMarinka    Среда, 03/04/2013 - 19:50

Спасибо, Нина!
Наши языки очень красивые: русский, белорусский и украинский, a самое чудесное здесь, что они очень близки.

AN60SHAN60SH    Среда, 03/04/2013 - 20:06

Маришка, так я хочу, чтобы мы были вместе! Мы -- сила!

MarinkaMarinka    Среда, 03/04/2013 - 20:19

А мы уже вместе, Андрей!
Ты разве этого не заметил?

AN60SHAN60SH    Среда, 03/04/2013 - 20:33

Contigo! Amo! Beso...