Advertisement

Mai (Май) (превод на француски)

Advertisement
руски

Mai (Май)

Подвиг не там, где все его ждали.
Вера не там, где слаще слова.
Нас соблазнили золотые ордена и медали,
Нас утомили земные права.
 
Хочется стать тем, кем еще не был.
Хочется не быть, тем кем уже стал.
Но безграничное гостеприимное небо
Зарит уже на нас свой оскал.
 
Любую дорогу осилит идущий.
Но как же быть тем. кто по пояс увяз.
Смотри как надменно глядит на тебя подающий,
Свою благодетель вперев напоказ.
 
Не страшно остаться совсем одиноким,
Страшнее остаться среди не своих.
Каждый из нас рискует оказаться жестоким,
Каждый из нас - состоявшийся псих
 
Все разделилось на "стало" и "было",
Все раздробилось на "было" и "есть" .
Вроде уже наполовину в могиле,
А все равно ожидаем чудес.
 
Поставио/ла: SaintMark У: Уторак, 13/09/2016 - 15:04
Last edited by Sophia_ on Четвртак, 26/04/2018 - 10:25
Align paragraphs
превод на француски

Mai

L'exploit n'est pas là où tout le monde l'attendait.
La foi n'est pas là où les mots sont plus doux.
Nous avons été séduits par les titres et les médailles en or,
Éreintés par les droits terrestres.
 
On voudrait devenir ce qu'on n'a pas encore été.
On ne voudrait pas être ce qu'on est devenu.
Mais le ciel immense et accueillant
Nous dévoile déjà son rictus.
 
Le marcheur surmontera n'importe quelle route.
Mais comment faire pour ceux qui sont enlisés jusqu'à la taille.
Vois l'arrogance avec laquelle celui qui est tombé te regarde,
En mettant son bienfaiteur bien en vue.
 
Il n'y a rien d'effrayant à rester tout seul,
Il est plus effrayant d'être en mauvaise compagnie.
Chacun d'entre nous risque de se montrer cruel,
Chacun d'entre nous est un psychopathe accompli
 
Tout s'est scindé entre "devenu" et "était",
Tout s'est broyé en "était" et "est" .
Tout semble déjà à moitié enterré,
Mais on attend quand même un miracle.
 
Поставио/ла: purplelunacy У: Недеља, 26/08/2018 - 13:19
Added in reply to request by Sophia_
Више превода за "Mai (Май)"
францускиpurplelunacy
See also
Коментари