-
Malawian National Anthem - Mulungu dalitsa Malaŵi → превод на грчки
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Malawian National Anthem - Mulungu dalitsa Malaŵi
Mlungu dalitsani Malaŵi,
Mumsunge m'mtendere.
Gonjetsani adani onse,
Njala, nthenda, nsanje.
Lunzitsani mitima yathu,
Kuti tisaope.
Mdalitse Mtsogoleri nafe,
Ndi Mayi Malaŵi.
Malaŵi ndziko lokongola,
La chonde ndi ufulu,
Nyanja ndi mphepo ya m'mapiri,
Ndithudi tadala.
Zigwa, mapiri, nthaka, dzinthu,
N'mphatso zaulere.
Nkhalango, madambo abwino.
Ngwokoma Malaŵi.
O Ufulu tigwirizane,
Kukweza Malaŵi.
Ndi chikondi, khama, kumvera,
Timutumikire.
Pa nkhondo nkana pa mtendere,
Cholinga n'chimodzi.
Mayi, bambo, tidzipereke,
Pokweza Malaŵi.
Поставио/ла: francisco.translate У: 2014-01-31
Превод
Θεέ ευλόγησε το Μαλάουι
Ω Θεέ, ευλόγησε τη γη του Μαλάουι,
Διαφύλαξέ την ειρήνη στη χώρα.
Σύντριψε καθένα ξεχωριστά και όλους μαζί τους εχθρούς,
Την πείνα, την αρρώστια, το φθόνο.
Ενώστε όλοι μαζί τις καρδιές μας σαν μία,
Έτσι ώστε να απελευθερωθούμε από το φόβο.
Ευλογήστε τον ηγέτη μας, όλοι μαζί και ο καθένας ξεχωριστά,
και τη Μητέρα (Πατρίδα) το Μαλάουι.
Το δικό μας Μαλάουι, αυτή η τόσο όμορφη χώρα,
Εύφορη και γενναία και ελεύθερη.
Με τις λίμνες της και τον φρέσκο βουνίσιο αέρα,
Πόσο πολύ ευλογημένοι είμαστε.
Οι λόφοι και οι κοιλάδες, τα εδάφη τόσο σπάνια και πλούσια
Μας δίνουν άφθονη ελευθερία.
Το ξύλο και τα δάση, τόσο μεγάλες και ωραίες πεδιάδες,
Όλα - πανέμορφο Μαλάουι.
Για πάντα ελευθερία, ας ενωθούμε όλοι
Για να οικοδομήσουμε το Μαλάουι.
Με την αγάπη μας, το ζήλο μας και την πίστη,
Παρέχοντας το καλύτερο γι' αυτή (τη χώρα).
Σε πολεμική περίοδο, ή σε περίοδο ειρήνης,
Ένας σκοπός και ένας στόχος.
Άνδρες και γυναίκες που τον υπηρετούν χωρίς φιλαυτία
Το να οικοδομήσουν το Μαλάουι.
Хвала! ❤ | ||
Feel free to use this translation if referenced (e.g on Wikipedia by putting URL of translation).
Поставио/ла: AussieMinecrafter У: 2022-06-28
Извор превода:
✕
Collections with "Malawian National ..."
1. | National Anthems (vol. 2) |
National Anthems & Patriotic Songs: Топ 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Гуру Yeeter of Creepers
Допринос:6615 превода, 916 transliterations, 2989 songs, 20 collections, захваљено 3069 пута, решио/ла 62 захтева помогао/ла 30 корисника, 30 transcription requests fulfilled, додао/ла 89 идиома, explained 93 idioms, оставио/ла 501 коментар, додао/ла 1392 напомена
Домаћа страница: lyricstranslate.com/en/aussieminecrafter-lyrics.html
Језици: матерњи енглески, течно IPA, intermediate Arrernte, beginner француски
Lyrics and music: Michael-Fredrick Paul Sauka.
Source: http://ny.wikipedia.org/wiki/Mulungu_dalitsa_Mala%C5%B5i and YouTube.