Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Mania (превод на енглески)

  • Извођач: Jannika B
  • Песма: Mania
    3 превода
    енглески
    +2 more
    , шведски #1, #2
  • Преводи: енглески
    +2 more
    , шведски #1, #2
фински
фински
A A

Mania

Painan silmät kiinni.
Laitan kädet ristiin.
En oo voinu hyvin enää moniin kuukausiin.
Oon maailmasta loppu,
kun koko ajan hoppu
kaikkiin suuntiin miellyttää.
Hätäjärjestelmän käännän vaan pois päältä,
niin pystyn jatkaa näytelmää.
 
Mä ajan ilman rattii
ohi pääkatsomon.
Mä hengitän vauhtii,
oon kuolematon.
 
Painan kaasua, jos pääsis kovempaa.
Vauhti saa kaiken hetkeksi katoomaan.
Pelkään, että putoon, jos nyt jarruttaa.
Vapaus vaihtuu putkessa maniaan.
 
Ma-ma-ma-ma-maniaa.
Ma-ma-ma-mania.
 
Lääkkeet auttaa hetken pahan olon oireisiin.
Hiukan traumaa siirtää, mut ei estä kolarii.
Muut kantais musta huolta,
jos näyttäis niille puolta, jonka kätken katseilta.
Kun ne soittaa miten pärjään,
mä sanon: ’’Kyl mä pärjään.’’
Paikkaan kaiken valheella.
 
Tää on tämmönen pyörä,
joka vie mukanaan.
Mä ajan tänä yönä
läpi polttavan maan.
 
Painan kaasua, jos pääsis kovempaa.
Vauhti saa kaiken hetkeksi katoomaan.
Pelkään, että putoon, jos nyt jarruttaa.
Vapaus vaihtuu putkessa maniaan.
 
Ma-ma-ma-ma-maniaa.
Ma-ma-ma-mania.
Ma-ma-ma-ma-maniaa.
Ma-ma-ma-mania.
 
Jos en kuolekaan tällä kertaa,
niin vannon: ’’Tän täytyy loppuu.’’
On Liisan vienyt tää ihmeiden maa
ja tahtoisin vaan vapautuu.
 
Painan kaasua, jos pääsis kovempaa.
Vauhti saa kaiken hetkeksi katoomaan.
Pelkään, että putoon, jos nyt jarruttaa.
Vapaus vaihtuu putkessa maniaan.
 
Ma-ma-ma-ma-maniaa.
Ma-ma-ma-mania.
Ma-ma-ma-ma-maniaa.
Ma-ma-ma-mania.
 
Поставио/ла: Jani SaunamäkiJani Saunamäki У: Петак, 20/05/2022 - 03:50
Коментари подносиоца:

Mania · Jannika B

℗ 2022 Universal Music Oy

Released on: 2022-02-04

Producer: Jonas Olsson
Producer: Camu Creutz
Studio Personnel, Mixer: Jesse Vainio
Studio Personnel, Mastering Engineer: Henkka Niemistö
Associated Performer, Vocalist: Jannika B
Composer Lyricist: Jannika Wirtanen
Composer: Toni Wirtanen

превод на енглескиенглески
Align paragraphs

Mania

I close my eyes.
I clasp my hands.
I have not felt well for many months.
The world has got the best of me,
as it is constantly rushing me
to please in all directions.
I'm just shutting down the emergency system,
so that I can continue the show.
 
I drive without a steering wheel
past the grandstand.
I'm breathing the speed,
I'm immortal.
 
I push the gas, trying to go faster
The speed makes everything disappear for a while.
I'm afraid I'll fall if I brake now.
The freedom turns into a mania after a while.
 
Ma-ma-ma-ma-mania.
Ma-ma-ma-mania.
 
The drugs help to relieve the symptoms of the disease for a while.
To some extent, they transmit the trauma but do not prevent a collision.
Others would care about me,
if I showed them the side of me that I hide them from seeing.
When they call and ask how I'm doing,
I answer: "I'm doing okay".
I cover everything with a lie.
 
This is the kind of motorcycle
that brings one along.
Tonight I'm driving
through a burning land.
 
I push the gas, trying to go faster
The speed makes everything disappear for a while.
I'm afraid I'll fall if I brake now.
The freedom turns into a mania after a while.
 
Ma-ma-ma-ma-mania.
Ma-ma-ma-mania.
Ma-ma-ma-ma-mania.
Ma-ma-ma-mania.
 
If I don't die this time around,
I swear, "This must come to an end".
This wonderland has taken Alice,
and I just want to be freed.
 
I push the gas, trying to go faster
The speed makes everything disappear for a while.
I'm afraid I'll fall if I brake now.
The freedom turns into a mania after a while.
 
Ma-ma-ma-ma-mania.
Ma-ma-ma-mania.
Ma-ma-ma-ma-mania.
Ma-ma-ma-mania.
 
Хвала!
Поставио/ла: pnielsenpnielsen У: Петак, 20/05/2022 - 05:57
Преводи за "Mania"
енглески pnielsen
Jannika B: Top 3
Коментари
Read about music throughout history