LT → португалски, шпански, италијански → Amália Rodrigues → Limão de amargura (Meu amor, meu amor) → француски
-
Limão de amargura (Meu amor, meu amor) → превод на француски
- •
✕
Превод
Citron d’amertume
Mon amour, mon amour,
mon corps en mouvement
ma voix à la recherche
de son propre sanglot
Mon citron d’amertume,
mon poignard grandissant,
nous arrêtâmes le temps,
nous ne savons pas mourir
Et nous naissons, naissons
de notre tristesse
Mon amour, mon amour,
mon pauvre oiseau gris
à pleurer la durée
de notre éloignement
Mon amour, mon amour,
mon nœud de souffrance,
mon fardeau de tendresse,
mon bateau de tourment
Cette mer n'a pas de remède,
ce ciel n’a pas d’air,
nous arrêtâmes le vent,
nous ne savons pas nager
Et nous mourons, mourons
lentement, lentement
Хвала! ❤ | ||
thanked 7 times |
Поставио/ла: Valeriu Raut У: 2012-08-17
Последњи пут уредио/ла Valeriu Raut у 2024-01-07
Оригинални текстови
Limão de amargura (Meu amor, meu amor)
Кликните да видите оригиналне текстове (португалски)
✕
Amália Rodrigues: Топ 3
1. | Fado Português |
2. | Uma Casa Portuguesa |
3. | La tarantella |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
valeriuraut@gmail.com
Име: Vale
Улога: Editor
Допринос:5632 превода, 2 транслитерација, 7028 songs, захваљено 23119 пута, решио/ла 1119 захтева помогао/ла 441 кориснику, транскрибовао 62 песама, додао/ла 22 идиома, explained 38 idioms, оставио/ла 6884 коментара
Језици: матерњи румунски, течно енглески, француски, италијански, шпански, шведски
Vous écoutez un FADO portugais