Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Citron d’amertume

Mon amour, mon amour,
mon corps en mouvement
ma voix à la recherche
de son propre sanglot
 
Mon citron d’amertume,
mon poignard grandissant,
nous arrêtâmes le temps,
nous ne savons pas mourir
 
Et nous naissons, naissons
de notre tristesse
 
Mon amour, mon amour,
mon pauvre oiseau gris
à pleurer la durée
de notre éloignement
 
Mon amour, mon amour,
mon nœud de souffrance,
mon fardeau de tendresse,
mon bateau de tourment
 
Cette mer n'a pas de remède,
ce ciel n’a pas d’air,
nous arrêtâmes le vent,
nous ne savons pas nager
 
Et nous mourons, mourons
lentement, lentement
 
Оригинални текстови

Limão de amargura (Meu amor, meu amor)

Кликните да видите оригиналне текстове (португалски)

Amália Rodrigues: Топ 3
Коментари
domurodomuro
   Уторак, 28/05/2019 - 11:56

The source lyrics have been updated. Please review your translation.