Anna German - Miłość w Portofino (превод на руски)

пољски

Miłość w Portofino

 
Spotkałam kiedyś cię na plaży,
Kiedy na morze opadł mrok,
Choć nie widziałam twojej twarzy,
Czułam na sobie gorący wzrok.
 
W milczeniu wziałeś mnie za ręce,
I tylko serca biły nam,
I w cichej morskich fal piosence
Słyszałam to, co dobrze znam.
 
Upoił mnie, jak mocne wino,
Smak twoich cierpkich słonych warg,
Świat cały w morze wpadł i zginąl,
Jak wieczność trwa tej chwili czar...
 
Noc letnia tam na pustej plaży
Zmieniła cały zycia bieg,
Przyniosła nam spełnienie marzeń,
Złączyła w jedną drogi dwie.
 
Ricordo un angolo di cielo
Dove ti stavo ad aspettar
Ricordo il volto tanto amato
E la tua bocca da baciar.
 
I found my love in Portofino
Quei baci più non scorderò,
Non è più triste il mio cammino,
A Portofino, I found my love!
 
Поставио/ла: tanyas2882 У: Понедељак, 29/06/2015 - 18:59
Last edited by tanyas2882 on Недеља, 03/01/2016 - 11:25
Коментари подносиоца:

In Polish, Italian, English.

Align paragraphs
превод на руски

Любовь в Портофино

Верзије: #1#2
Встретила тебя на пляже,
Когда на море опустился мрак,
Хоть я не видела твоего лица,
Я чувствовала на себе горячий взгляд.
 
Молча взял меня за руки,
И только сердца били нам,
И в тихой морских волн песне
Я слышала то, что хорошо знаю.
 
Напоил меня, как крепкое вино,
Вкус твоих терпких соленых губ,
Весь мир в море упал и сгинул,
Как вечность длится этот момент заклинание...
 
Ночь летняя, там на пустом пляже
Изменила весь ход жизни,
Принесла нам исполнение мечты,
Соеденила в одну две дороги.
 
Я помню угол неба
Где тебя я жду
Помню лицо такое милое
И свои губы от поцелуя.
 
Я нашла свою любовь в Портофино
Этот поцелуй больше не забуду,
Больше не печальный мой путь,
В Портофино, я нашла свою любовь!
 
DDM
Поставио/ла: Hades21 У: Петак, 23/02/2018 - 11:43
Коментари