Мимикрия (Mimikriya) (превод на енглески)

Потребна провера

Мимикрия

Чтобы было тише
Наждашною бумагой приласкайте сердца
Чтобы было больше
Ежовой рукавицей проповедуйте любовь
 
Закрыв лицо ладошкой
Притворившись безымянным
Позабыв вчера и завтра
Терпеливо постигать
Весёлую науку дорогого бытия
 
Чтобы было лучше
Наденьте всем счастливым по терновому венку
Чтобы было проще
Свалите всех нас кучей в некий новый Бабий Яр
 
Закрыв лицо ладошкой
Притворившись безымянным
Позабыв вчера и завтра
Терпеливо постигать
Весёлую науку дорогого бытия
 
превод на енглескиенглески
Align paragraphs

Mimicry

To make it all more quiet
Stroke hearts with a sandpaper
To make it all bigger
Spread love with an iron fist
 
Hiding face with hands, pretending anonymity
Forgetting yesterday and tomorrow, patiently understanding
The joyful school of dear being
 
To make it all better
Put on a crown of thorns to all the happy
To make it all easier
Throw us all into new massgraves
 
Hiding face with hands, pretending anonymity
Forgetting yesterday and tomorrow, patiently understanding
The joyful school of dear being
 
Хвала!
Поставио/ла: MycgrygMycgryg У: Субота, 15/05/2021 - 12:07
Извор превода:
https://grob-hroniki.org
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to коментариши.
Коментари
Read about music throughout history