На тебе сошелся клином белый свет (Na tebe soshelsya klinom belyy svet) (превод на корејски)

На тебе сошелся клином белый свет

На тебе сошелся клином белый свет,
На тебе сошелся клином белый свет,
На тебе сошелся клином белый свет,
Но пропал за поворотом санный след.
 
Я могла бы побежать за поворот,
Я могла бы побежать за поворот,
Я могла бы побежать за поворот,
Я могла бы только гордость не дает.
 
Сто дождей пройдет над миром, сто порош,
Сто дождей пройдет над миром, сто порош,
Сто дождей пройдет над миром, сто порош,
И однажды ты услышишь и придешь.
 
Сколько зим, ты тихо скажешь, сколько лет,
Сколько зим, ты тихо скажешь, сколько лет,
Сколько зим, ты тихо скажешь, сколько лет,
На тебе сошелся клином белый свет.
На тебе сошелся клином белый свет.
 
Коментари подносиоца:

Много кто пел эту песню, но мне она больше всего нравится в Янкином исполнении...

превод на корејскикорејски
Align paragraphs

너는 내게 이 세상에서 유일한 사람이었어

너는 내게 이 세상에서 유일한 사람이었어,1
너는 내게 이 세상에서 유일한 사람이었어,
너는 내게 이 세상에서 유일한 사람이었어,
하지만 썰매 자국은 모퉁이 뒤로 사라졌어.
 
나는 모퉁이 뒤로 도망칠 수도 있었어,
나는 모퉁이 뒤로 도망칠 수도 있었어,
나는 모퉁이 뒤로 도망칠 수도 있었어,
도망칠 수 있었는데, 자존심이 허락하지 않을 뿐.
 
비가 온 세상에 수백 번 내리고, 눈도 수백 번 내릴 거야,
비가 온 세상에 수백 번 내리고, 눈도 수백 번 내릴 거야,
비가 온 세상에 수백 번 내리고, 눈도 수백 번 내릴 거야,
그리고 언젠가는 네가 내 말을 듣고 돌아오겠지.
 
얼마나 많은 겨울이 지나갔을까, 네가 조용히 말해, 얼마나 오래된 거야,
얼마나 많은 겨울이 지나갔을까, 네가 조용히 말해, 얼마나 오래된 거야,
얼마나 많은 겨울이 지나갔을까, 네가 조용히 말해, 얼마나 오래된 거야,
너는 내게 이 세상에서 유일한 사람이었어.
너는 내게 이 세상에서 유일한 사람이었어.
 
  • 1. 직역: 너에게 하얀 세상이 쐐기처럼 모여들었어
Хвала!

I really don't care about my translations. Feel free to use it. 제 모든 번역들엔 저작권 따위 없음.
— FermionA

Поставио/ла: FermionAFermionA У: Четвртак, 24/06/2021 - 18:03
Коментари
Read about music throughout history