Ne daj na se (превод на руски)

Реклама
бошњачки

Ne daj na se

Agrokomerc mila majka
ima hrane bez prestanka
i pilića i sokića
kruha para i cigara
 
Sitno obori
sitno kreni
 
Unski biser super štima
ratno ljetna to je šema
poslije boja baš ti živce
raspoloži jedno pivce
 
Saraj mala sitan vez
nisam ti ja ko Englez
 
Žemljo moja ne daj na se
ne daj na se već po da se
sini munjo udri grome
povedi nas do slobode
 
Protiv pravde ko ratuje
taj po guzi i fasuje
bit će magle bit če bježe
svi zemljaci ljuto reže
 
Iznad Bosne sunce sija
sunce sija ko tepsija
sve se puši
sve se praši
idu naši
bježe vaši
 
Boli glava glava boli
glava boli boli glava
 
Поставио/ла: Mar.Mar. У: Понедељак, 27/02/2012 - 02:09
Last edited by barsiscevbarsiscev on Четвртак, 20/06/2019 - 23:29
превод на рускируски
Align paragraphs
A A

Не сдавайся

У фирмы "Агрокомец", милая мама,
Есть пища постоянно;
И цыплята и сок,
Хлеб, деньги и сигареты.
 
Маленько переверни,
И потихоньку трогай.
 
Жемчуг реки Уны - находка супер,
Военные лета - это схема.
После боя твои нервы очень
Успокоит одно пивко.
 
Детка из Сараево, мелкий роман,
Я - не как англичанин.
 
Страна моя, не сдавайся,
Не сдавайся, уже половина нами взята.
Сверкай молниями, ударь громом,
И веди нас к свободе.
 
Против правды кто воюет,
Тот по попе и получит;
Будут туманы, будет бегство,
Все земляки жестоко режут.
 
Над Боснией светит солнце,
Солнце сияет как запеканка;
Все в дыму,
И всё в пыли;
Идут наши,
Бегут ваши.
 
Болит голова, голова болит;
Голова болит, болит голова.
 
Поставио/ла: barsiscevbarsiscev У: Четвртак, 20/06/2019 - 23:06
Више превода за "Ne daj na se"
руски barsiscev
Alen Islamović: Top 3
Коментари
barsiscevbarsiscev    Петак, 21/06/2019 - 18:38

Пить надо меньше, тогда с головой будет всё в порядке.