✕
Превод
Nu te voi lasa sa pleci niciodata
Te pot auzi cum
Ma chemi,
Stand langa mine
Ca o flacara ce arde.
Am ochii inchisi, dar
Iti simt respiratia
Soptindu-mi dulce
Asculta-ma
Eu niciodata
Nu te voi lasa sa pleci, stii asta
Eu niciodata
Nu te voi lasa sa pleci, stii asta
Ia-ma de mana
Pe aceste strazi
E noapte in oras
Suntem doar noi doi
Te voi tine langa mine
Iar tu ma vei ajuta sa ma pun
Din nou pe picioare.
E ceva special la tine ce
Mi-a atras atentia
E o poveste de dragoste ce
Nu o pot descrie.
Si imi amintesc de
Gustul buzelor tale,
De mirosul pielii tale
Si de atingerea fetei tale.
Eu niciodata
Nu te voi lasa sa pleci, stii asta
Eu niciodata
Nu te voi lasa sa pleci, stii asta.
Ia-ma de mana
Pe aceste strazi
E noapte in oras
Suntem doar noi doi.
Te voi tine langa mine
Iar tu ma vei ajuta sa ma pun
Din nou pe picioare.
Si cand crezi ca nu poti merge mai departe
Si ti-e teama ca nu vei reusi
Te poti intoarce la mine
Voi fi aici, chiar langa tine.
Ei bine, stii ca
Eu niciodata
Niciodata
Ia-ma de mana
Pe aceste strazi
E noapte in oras
Suntem doar noi doi
Te voi tine langa mine
Iar tu ma vei ajuta sa ma pun
Din nou pe picioare.
Si in fiecare noapte
In fiecare vis
Cu fiecare cantec
Ma vei auzi cantand
Te voi tine langa mine
Iar tu ma vei ajuta sa ma pun
Din nou pe picioare.
Хвала! ❤ | ||
Поставио/ла: Cristian Cosmin У: 2019-05-16
Извор превода:
https://www.youtube.com/watch?v=UohdI8HbF5Q
✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу