Never tear us apart (превод на шпански)

Реклама
превод на шпанскишпански
A A

Nunca separarnos

No me preguntes,
Lo que sabes que es cierto
No tengo que decírtelo
Amo tu precioso corazón.
 
Yo... Yo estaba de pie,
Tú estabas allí
Dos mundos colisionando
Y ellos jamás podrían separarnos...
 
Podríamos vivir por mil años,
Pero si te hago daño
Haría vino de tus lágrimas.
 
Te dije
Que podríamos volar
Porque todos tenemos alas,
Pero algunos de nosotros no sabemos por qué.
 
Yo... Yo estaba parado,
Tú estabas allí
Dos mundos colisionando
Y ellos jamás podrían separarnos...
 
No me preguntes
Estaba de pie
Sabes que es cierto
Tú estabas allí
Mundos colisionando,
Dos mundos colisionando
Brillábamos a través de ellos
Y jamás podrían separarnos.
 
No me preguntas,
Tú estabas de pie,
Sabes que es cierto
Yo estaba ahí,
Mundos colisionando,
Dos mundos colisionando
Brillábamos a través de ellos
Y jamás podrían separarnos.
 
Поставио/ла: lazydaisylazydaisy У: Недеља, 01/04/2018 - 17:52
енглескиенглески

Never tear us apart

Молимо, помозите овом преводу: "Never tear us apart"
Collections with "Never tear us apart"
Коментари