Noć pod zvijezdama (превод на енглески)

Реклама
превод на енглескиенглески
A A

A night under the stars

I still remember our roads and paths
Dreams of a future and happiness
We had nothing but love
Oh how madly we loved each other
 
You said you'll be mine forever
That you don't care for silk and gold
I stayed and you left dear
Both silk and gold took you away
 
But don't worry if you need me
 
We'll work it out easily just call
When you get bored of parties and cocktails
When you are left alone in that brilliance
Return through old paths
 
We'll work it out easily, just call
When your dreams fall apart next to him
When you are left alone in that brilliance
I'm still preserving a night under the stars for us
 
I still haven't admitted to anyone that it hurts
The wound that carries your name
Real love never becomes smoke
You learn to live with that
 
You said you'll be mine forever
That you don't care for silk and gold
I stayed and you left dear
Both silk and gold took you away
 
But don't worry if you need me
 
We'll work it out easily just call
When you get bored of parties and cocktails
When you are left alone in that brilliance
Return through old paths
 
We'll work it out easily, just call
When your dreams fall apart next to him
When you are left alone in that brilliance
I'm still preserving a night under the stars for us
 
I still remember our roads and paths
Dreams of a future and happiness
We had nothing but love
Oh how madly we loved each other
 
Feel free to repost my translations on other sites, as long as you don't credit yourself for them and if possible credit me
Можете слободно да постављате моје преводе на друге сајтове, само ако их не приписујете себи и ако је могуће мени их акредитирати
Поставио/ла: KicchaKiccha У: Субота, 14/12/2019 - 21:30

Noć pod zvijezdama

Више превода за "Noć pod zvijezdama"
енглески Kiccha
Lexington Band: Top 3
Коментари