Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Μην με αγαπάς

Πες μου γιατί κλαις
απο χαρά
και γιατί πνίγεσαι
απο την μοναξιά;
 
Γιατι κρατάς
τόσο δυνατά το χέρι μου
και η σκέψη σου
φαίνεται να ταξιδεύει αλλού
 
Σ'αγαπώ τόσο πολύ
και γιατί αυτό;
Μην είσαι τόσο ξεροκέφαλος
Πάψε να με αμφισβητείς
 
Δεν έχει σημασία αν το μέλλον
επιφυλλάσει ένα τεράστιο τείχος
δεν φοβάμαι
θέλω απλά να σε ερωτευτώ
 
Μην με αγαπάς επειδή νομίζεις
πως ειμαι διαφορετικός
δε νομίζεις ότι είναι σωστο για μας
να περάσουμε αυτόν τον καιρό μαζί;
 
Μην με αγαπάς γιατί καταλαβαίνω
τι ψέμα θα ήταν
Αν η αγάπη σου δεν μου αξίζει
τότε μην με αγαπάς,μείνε όμως εδώ μαζί μου
 
Μην με αγαπάς,Επειδή έχω χαθεί
Επειδή αλλάζω τον κόσμο,Επειδή είναι η μοίρα
Επειδή είναι αδύνατον,Είμαστε όπως ένας καθρέφτης
είμαστε ο ένας αντικατοπτρισμός του άλλου
 
Μην με αγαπάς,που πεθαίνω
σε έναν πόλεμο,γεμάτο τύψεις
Μην με αγαπάς,που είμαι στο έδαφος,θέλω να απογειωθώ
Με την αγάπη σου,στο μπλε του ουρανού
 
Δεν ξέρω τι να σου πω,αυτή είναι η αλήθεια
Όταν οι άνθρωποι θέλουν,μπορούν να σε πληγώσουν
Αν φύγουμε τώρα
κανείς δεν θα νοιαστεί
όμως σε αυτόν τον μεγάλο κόσμο μην με αφήνεις μόνη
 
Μην με αφήνεις, μην με αφήνεις
μην με ακούς,όταν σου λέω “μην με αγαπάς”
Μην με αφήνεις, σταμάτα να με πληγώνεις
με αυτά τα “μην με αγαπάς”
 
Μην με αγαπάς, σε παρακαλώ
με πικρία να με αφήσεις
Ξέρεις καλά πως δεν μπορώ να το κάνω
δεν έχει νόημα,πάντα θα σ’αγαπώ
 
Μην με αγαπάς,θα σε κάνω να υποφέρεις μόνο
γιατί η καρδιά μου,έχει κρυσταλλώσει με αυτό
Μην με αγαπάς,για να ξεχάσεις,την θλίψη σου
θέλω να με αγαπάς,μόνο επειδή με αγαπάς
 
Μην με αγαπάς,μια μέρα θα πετάξουμε
ο ένας με τον άλλον,και θα είμαστε μαζί για πάντα
Αυτή η αγάπη,είναι σαν τον ήλιο που βγαίνει,μετά την καταιγίδα
όπως δυο κομήτες,στον ίδιο γαλαξία
Μην με αγαπάς
 
Оригинални текстови

No me ames

Кликните да видите оригиналне текстове (шпански)

Коментари