Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Inte längre

Inte längre
ser jag stjärnornas ljus smeka ditt hår
Inte längre
Känner jag de ömma kyssarna vi brukade utbyta
 
Jag blundar
Och mitt hjärta minns perfekt
Tusentals hejdå
Skulle aldrig kunna släcka glöden
 
Älskling, jag älskar dig så
Och mitt hjärta förevigt
Kommer alltid att tillhöra minnet av
Kärleken vi kände förut
 
Snälla kom tillbaka till min famn
Vi hör ihop
Kom till mig
Lås oss vara varandras älsklingar igen
Och sen låt oss aldrig vara ifrån varandra igen
 
Inte längre
Känner jag beröringen från din hand i min
Inte längre
Ser jag kärlekens ljus skina upp dina mörka ögon
 
Åh, hur jag önskar
Att jag aldrig orsakat dig så mycket sorg
Men säg aldrig
Att det inte finns en morgondag för oss
 
Älskling, jag älskar dig så
Och mitt hjärta förevigt
Kommer alltid att tillhöra minnet av
Kärleken vi kände förut
 
Snälla kom tillbaka till min famn
Vi hör ihop
Kom till mig
Lås oss vara varandras älsklingar igen
Och sen låt oss aldrig vara ifrån varandra igen
 
Оригинални текстови

No More

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари
Valeriu RautValeriu Raut
   Петак, 31/05/2013 - 17:49
5

Tack Johanna for en fin oversattning.
Den foljer exakt engelska originalet.