-
But Not to Me → превод на француски
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
But Not to Me
The April night is still and sweet
With flowers on every tree;
Peace comes to them on quiet feet,
But not to me.
My peace is hidden in his breast
Where I shall never be;
Love comes to-night to all the rest,
But not to me.
Поставио/ла: vevvev У: 2020-09-29
Последњи пут уредио/ла Valeriu Raut у 2020-10-10
Превод
Mais pas pour moi
Calme et douce est la nuit d'avril,
Chaque arbre en fleur frémit de joie ;
La paix s'en vient à pas tranquilles,
Mais pas pour moi.
Ma paix se cache en sa poitrine,
Son cœur qui reste toujours froid ;
La nuit s'annonce à tous câline ;
Mais pas à moi.
метрички
poetic
rhyming
Хвала! ❤ | ||
thanked 4 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
psq | 2 године 10 months |
art_mhz2003 | 3 године 3[1] недеље |
Laplage | 3 године 2 месеци |
Guests thanked 1 time
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Some people's dearest wish seems to be hated by the whole world. You won: we hate you. Be happy.
Поставио/ла: Jadis У: 2021-01-21
Sara Teasdale: Топ 3
1. | There Will Come Soft Rains |
2. | Only in Sleep |
3. | I Am Not Yours |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Jadis
Допринос:377 превода, 1 транслитерација, 189 songs, захваљено 2550 пута, решио/ла 26 захтева помогао/ла 20 корисника, 8 transcription requests fulfilled, додао/ла 168 идиома, explained 180 idioms, оставио/ла 4579 коментара, додао/ла 6 напомена
Домаћа страница: lyricstranslate.com/fr/jadis-lyrics.html
Језици: матерњи француски, течно немачки, енглески, beginner грчки, норвешки, португалски, украјински