Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Ob du das weißt (Colours) (превод на француски)
немачки
немачки
A
A
Ob du das weißt (Colours)
Seit wir uns kennen, träume ich
Immer wieder nur von dir
Immer wieder nur von dir
Und ich frag' Tag für Tag
Ob du das weißt
Seit du mich küsstest, denke ich
Jeden Morgen nur an dich
Jeden Morgen nur an dich
Und ich frag' Tag für Tag
Ob du das weißt
Dann kam die andre, nun weine ich
Jeden Abend nur um dich
Jeden Abend nur um dich
Und ich frag' Tag für Tag
Ob du das weißt
Ich bin allein und sehne mich
In den Nächten nur nach dir
In den Nächten nur nach dir
Und ich frag' Tag für Tag
Ob du das weißt
Wann kommst du wieder, wann, ach wann?
Denn ich warte nur auf dich
Denn ich warte nur auf dich
Und ich frag' Tag für Tag
Ob du das weißt
Ob du das weißt
превод на францускифранцуски

Si tu le sais
Depuis que nous nous connaissons, je rêve
Toujours uniquement de toi,
Toujours uniquement de toi,
Et je me demande jour après jour
Si tu le sais.
Depuis que tu m'as embrassé, je pense
Chaque matin uniquement de toi,
Chaque matin uniquement de toi,
Et je demande jour après jour
Si tu le sais.
Puis une autre est arrivée et maintenant je pleure.
Chaque soir, je ne pense qu'à toi,
Chaque soir, je ne pense qu'à toi,
Et je demande jour après jour
Si tu le sais.
Je suis seul et je me languis
Dans les nuits seulement pour toi,
Dans les nuits seulement pour toi,
Et je demande jour après jour
Si tu le sais.
Quand reviendras-tu, quand, ah quand ?
Car je n'attends que toi,
Car je n'attends que toi,
Et je demande jour après jour
Si tu le sais,
Si tu le sais.
Хвала! ❤ | ![]() | ![]() |
захваљено 1 пут |
✕
Коментари
Music Tales
Read about music throughout history