Parus (Парус) (превод на Basque (Modern, Batua))

Реклама

Parus (Парус)

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Поставио/ла: panaceapanacea У: Понедељак, 11/04/2011 - 14:32
Last edited by Valeriu RautValeriu Raut on Петак, 06/09/2019 - 06:54
Коментари подносиоца:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

превод на Basque (Modern, Batua)Basque (Modern, Batua)
Align paragraphs
A A

Bela izara

Верзије: #1#2
Zuri zuri doa bela bakartia
Itsasoko behelaino urdinean.
Zeren xerka leku hurrinetara?
Zer uzten ote du bere herrian?
 
Uhainak jolasean, haizea xistuka,
Mastaren mugimendua, zarata.
Ai, ez doa zorionaren xerka
Ez dator zorionetik ihes.
 
Bere kila azpian korronte gardena,
Eguzkiaren urre errainuak gainean,
Eta untzia, errebelde, ekaitzaren bila,
Atsegina ekaitzean bailegoen.
 
Поставио/ла:  Гост Гост У: Понедељак, 18/03/2019 - 13:36
Коментари аутора:

euskaratzailea: Joseba Sarrionandia

Више превода за "Parus (Парус)"
Basque (Modern, Batua) Guest
Galician Guest
IPA Guest
Kyrgyz Guest
Mari Guest
Collections with "Parus (Парус)"
Коментари