Parus (Парус) (превод на словеначки)

Реклама

Parus (Парус)

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Поставио/ла: panaceapanacea У: Понедељак, 11/04/2011 - 14:32
Last edited by Valeriu RautValeriu Raut on Петак, 06/09/2019 - 06:54
Коментари подносиоца:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

превод на словеначкисловеначки
Align paragraphs

Jadro

Верзије: #1#2#3#4#5#6
Samotno jadro za tren zažari,
kjer se blešči azurna sled morja.
Kaj pustilo je v domovini stari?
Kaj išče na tujih vodah obzorja?
 
Valovi se igrajo, jambor se šibi, škripa.
Veselje ni mu zatočišče,
nemirni veter toži, hlipa
in niti sreča ni, kar išče.
 
Modri valovi v plesu drhtijo,
sončni žarki božajo gladino morjá.
Misli uporne si nevihte želijo,
kot da mir in spokoj sta v viharju srcá.
 
Хвала!
Поставио/ла:  Гост Гост У: Петак, 12/07/2019 - 05:36
Коментари аутора:

Prevedli Ana Marić in Nina Šimanovič.

Више превода за "Parus (Парус)"
Galician Guest
IPA Guest
Kyrgyz Guest
Mari Guest
словеначки Guest
Collections with "Parus (Парус)"
Коментари