Парус (Parus) (превод на естонски)

Реклама

Парус

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Поставио/ла: panaceapanacea У: Понедељак, 11/04/2011 - 14:32
Last edited by ltlt on Четвртак, 21/05/2020 - 11:16
Коментари подносиоца:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

превод на естонскиестонски
Align paragraphs

Puri

Верзије: #1#2#3#4
Üks puri paistab merepinnal
Ja ujub meres ududes…
Mis otsib kaugel laine rinnal?
Miks kodurannast radunes?
 
Ei tuul tal mastis rahu hüia,
Ei laine rauge rahule…
Oh häda! Ei ta õnne püia
Ja ei ka õnnest põgene!
 
Ta jalgel heljub wete-ema
Ja kõrgel hiilgab päikene;
Kuid puri – maru soowib tema,
Kui saadaks maru rahule!
 
Хвала!
Поставио/ла:  Гост Гост У: Понедељак, 25/03/2019 - 14:01
Коментари аутора:

A. Grenzsteini tõlge.

Реклама
Преводи за "Парус (Parus)"
Galician Guest
IPA Guest
Kyrgyz Guest
Mari Guest
естонски Guest
Collections with "Парус"
Коментари
Read about music throughout history