Another fine lyric...
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Ptica selica
Koliko sam puta majko tebi slagao
da nju jedini ja sam ljubio,
ne bi li ti tvoje staro srce smirio
oprosti mi majko što sam tebi lagao.
Nekada je ona, majko, meni bila sve
moja snaga, moja radost, moje svitanje,
ali drugom ode kao ptica selica
zbot te žene, majko, i ja posta skitnica.
Neka sada na put krenu stare skitnice
nek’me vode tamo gdje su duše ranjene
tamo, majko, sebi mira i ja naći ću
kad prebolim staru ljubav kući doći ću.
Поставио/ла: san79 У: 2014-01-03
Превод
A Migrating Bird
Mother, how many times have I lied to you
that she's the only one I kissed,
your old heart wouldn't have calmed down
forgive me mother for lying to you.
Mother, she used to mean everything to me
my strength, my joy, my dawn,
but she's going to another like a migrating bird
mother, because of that woman, I also became a wanderer.
Let the old wanderers move on their path
let them take me where the souls are wounded
mother, I'll find myself peace over there
when I get over my old love, I'll come home.
Хвала! ❤ | ||
thanked 2 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
san79 | 10 година 3 месеци |
azucarinho | 10 година 3 месеци |
Поставио/ла: mabushii У: 2014-01-04
Added in reply to request by san79
TS Fijaker: Топ 3
1. | Kao vjetri sjeverni |
2. | Kuća mala, kuća sirotana |
3. | Od života sve mi uzmite |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Sarah
Уредник Saro
Допринос:1408 превода, 58 transliterations, 663 песама, захваљено 6080 пута, решио/ла 1269 захтева помогао/ла 465 корисника, 19 transcription requests fulfilled, додао/ла 7 идиома, explained 4 idioms, оставио/ла 692 коментара
Језици: матерњи енглески, српски, течно бошњачки, хрватски, црногорски, advanced француски, intermediate јапански, руски, шпански, beginner немачки, македонски
Autor teksta i glazbe: Goran Đurković – Mash
Aranžman: Goran Rusan