Gilberto Santa Rosa - Que alguien me diga (превод на енглески)

превод на енглески

Someone tell me

Верзије: #1#2#3
The days go by
And I feel
(without giving you a kiss)
Like just one more..(person? No one special?)
 
Each morning
I try
To forget you
But there is no use.
 
your memory strikes me
Right here in the soul
Every time (I have my guard down)
 
Like a poacher
Chases me around
Through all this solitude.
 
When I believe,I
Have finally forgotten you
and will fall in love
 
Your memory
comes out of nowhere
And I am no one.
 
Someone tell me
how does one forget,
how does one permanently tear
a love away from the heart.
Someone help me!
For me it's urgent.....
 
I am searching amongst the people
who may remove this pain,
I am searching for someone who may love
Forever
Who may accept me
As I truly am.
 
that someone who may give me her
Tenderness.
Whoever that is
Come to me! Please.........
 
Поставио/ла: Kosmopolitan У: Понедељак, 29/10/2012 - 07:47
шпански

Que alguien me diga

Више превода за "Que alguien me diga"
енглескиKosmopolitan
See also
Коментари
Kosmopolitan    Понедељак, 29/10/2012 - 07:50

Sorry in the stanza before last, it should say
"someone who may love ME forever"