QUEEN OF MY HEART (превод на мађарски)

Реклама
превод на мађарскимађарски
A A

A szívem királynője

Éjszaka elmenekülsz előlem
Elfelejtesz, mint egy törött játékot
Te vagy a végzetem, a fény a sötétségben
Ez a szív sír
Baby, ne hagyj így el
Az álmaimban, a képzeletemben
Közel állsz hozzám
Csak a könnyeimet szárítom
Harmóniában élve
Te vagy a szívem királynője
Széttépsz engem
Te vagy a szívem királynője
Magamba kell szívnom a szerelmedet
Miattad élek
Ó, Baby, szoríts magadhoz
Mind az éjszakát várom
Összetört szívem királynője
Céltalanul bóklászva ezen az üres utcán
Úgy érzem, hogy ismét kiáltanom és sírnom kell
Elpusztítod a világot, amit együtt hoztunk létre
De harcolni fogok, hogy megmentsem ezt a szerelmet,
Ez az én világom, az én utam
Amit még kézenfogva tettünk meg valamikor
De most egyedül vagyok, Baby
Így nem tudok élni
Te vagy a szívem királynője
Széttépsz engem
Te vagy a szívem királynője ...
 
Поставио/ла: thorrthorr У: Петак, 22/11/2019 - 20:11
Added in reply to request by NikolaszNikolasz
енглескиенглески

QUEEN OF MY HEART

Више превода за "QUEEN OF MY HEART"
мађарски thorr
Молимо, помозите овом преводу: "QUEEN OF MY HEART"
Коментари