Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Deep Purple

    Wasted Sunsets → превод на бугарски

  • 6 превода
    српски
    +5 више
    , бугарски #1, #2, грчки, руски #1, #2
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Wasted sunsets (Изгубени залези)

Денят си отива
когато ангелите идват да стоят
и всички тихи шепоти
ще бъдат отнесени.
И лежащи в ъгъла
чифт обувки с високи токове
окачени на стената
златни и сребърни, за блуса
 
твърде много изгубени залези.
твърде много за пътя,
и след залез слънце вратата е винаги отворена
с надеждата някой друг да се покаже.
 
някой чака зад
незаключената врата
сиви кръгове отгоре изпразват
на пода.
Пукнатините по стените са пораснали
твърде дълго
Бавна ръка се влачи,
страхува да срещне зората.
 
твърде много изгубени залези.
твърде много за пътя,
и след залез слънце вратата е винаги отворена
с надеждата някой друг да се покаже.
 
Оригинални текстови

Wasted Sunsets

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари
sleipnirsleipnir    Среда, 14/12/2011 - 22:56

Благодаря за превода,но по-разбиращите от мен ще се произнесат дали е добър.

purpendicularpurpendicular
   Четвртак, 15/12/2011 - 17:23

не е много добър, ще трябва да помисля още, малко избързах.

hinotori2772hinotori2772    Уторак, 27/12/2011 - 11:20

"One too many" по принцип означава че човек е пийнал повече отколкото трябва (one drink too many). "After dark" означава буквално "след залез слънце" или по-свободно преведено "по тъмно", "нощем", и т.н. И други сериозни грешки има... но пък и текстът не е от най-лесните.

Веселина БастияноваВеселина Бастиянова    Четвртак, 21/03/2019 - 20:17

Здравейте, тази песен ми е много любима и сантиментална. Предлагам ви своя вариант на превода.

Изгубени Залези

След като денят ми отминава,
Ангелите идват в моя свят,
А тихи шепоти далеч остават,
Отнесени от вятъра в нощта…

Обувките с висок ток
В ъгъла захвърлени лежат,
На стената злато и сребро,
Окачени навяват ми тъга…

Изгубените залези безброй са,
Още един изгубвам в този път,
А всяка нощ вратата е отворена,
с надежда, че ще дойде някой друг…

Зад незаключена врата тук някой чака,
От тавана сиви кръгове се отразяват на земята,
Пукнатините по стените се разрастват в мрака
Ръката бавно се протяга, в страх от зората.

Изгубените залези безброй са,
Още един изгубвам в този път,
А всяка нощ вратата е отворена,
с надежда, че ще дойде някой друг…

Miley_LovatoMiley_Lovato    Субота, 05/09/2020 - 16:05

The source lyrics layout has been updated. Please review your translation.