Молимо, помозите овом преводу: "Казаки в Берлине"

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови

Казаки в Берлине

По берлинской мостовой
Кони шли на водопой,
Шли, потряхивая гривой,
Кони-дончаки.
Распевает верховой:
«Эх, ребята, не впервой
Нам поить коней казацких
Из чужой реки».
 
Казаки, казаки,
Едут, едут по Берлину
Наши казаки.
 
Он коней повёл шажком,
Видит: девушка с флажком
И с косою под пилоткой
На углу стоит.
С тонким станом, как лоза,
Бирюзой горят глаза.
«Не задерживай движенья!» –
Казаку кричит.
 
Казаки, казаки,
Едут, едут по Берлину
Наши казаки.
 
Задержаться бы он рад,
Но, поймав сердитый взгляд,
«Ну, ребята, марш за мной!» –
Крикнул на скаку.
Лихо конница прошла,
А дивчина расцвела,
Нежный взгляд – не по уставу
Дарит казаку.
 
Казаки, казаки,
Едут, едут по Берлину
Наши казаки.
 
По берлинской мостовой
Снова едет верховой,
Про свою любовь к дивчине
Распевает так:
«Хоть далёко синий Дон,
Хоть далёко милый дом,
Но землячку и в Берлине
Повстречал казак...»
 
Казаки, казаки,
Едут, едут по Берлину
Наши казаки.
 
Translation
 
Пријавите се или се региструјте да бисте могли објавити превод
Преводи за "Казаки в Берлине"
кинески #1, #2
Коментари