Реклама

Молимо, помозите овом преводу: "تتر ولد الغلابة (Wald El Ghalaba (OST))"

арапски/ транскрипција
A A

تتر ولد الغلابة (Wald El Ghalaba (OST))

وصاني أبوي وقللي شوف أنا خلفتي خلفة رجال
والراجل الجد بصحيح يعرف ينام مرتاحلو بال
يعني الخلاصة من الكلام عالناس يا ولدي ما تفتريش
وإياك تغرّك دنيتك ووهم سلطان ما يساويش
عيش الحياة من غير جحود مش ناس تموت علشان تعيش
ومهما كان الريح شديد ولد الغلابة ما ينحنيش
وما تطاطيش للدنيا يوم وإياك تميل لو حالها مال
إياك تميل لو حالها مال
خليك عتيق زي الجبال
 
وصاني أعيش بين البشر راسي رافعها لفوق
وما خافش غير من ربنا ولا أنحني لمخلوق
ووصاني أكون زي الميزان وأعدل ما بين الناس
ورجّع للضعيف حقه من أكّالين الحقوق
وقللي الحق مهما يغيب بيرجع تاني لصحابو
يا ويلو اللي بيستقوى يجيلو الهمّ على بابو
وقللي الكدابين خايبين مصيرهم يتكشف حالهم
بيمهل بس ما بيهملش، يا ويل الظلم وحسابو
هتعمل خير تلاقي الخير
لينا يا ولدي رب كبير
يقبل دعوة المظلوم
والظالم حسابو عسير
ما دام رب العباد موجود
مصير الحق بكرا يعود
ولا تعمل لشيء حسابات
ما دام من ربنا مسنود
وقللي الكبير هو اللي عاش شايل هموم الناس
قللي الكبير عزوة وسند مش منظرة وخلاص
من صغره ولحد الكبر من طلته تهابه
ولا عمره جا يوم عالضعيف ولا داس في يوم عالناس
آه هتعمل خير تلاقي الخير
لينا يا ولدي رب كبير
يقبل دعوة المظلوم
والظالم حسابو عسير
ما دام رب العباد موجود
مصير الحق بكرا يعود
ولا تعمل لشيء حسابات
ما دام من ربنا مسنود
 
خليك عتيق زي الجبال
 
Више превода за "تتر ولد الغلابة (Wald El Ghalaba (OST))"
Коментари