-
Baciami qui → превод на српски
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Baciami qui
Ma ma ma ma ma ma
Ma ma ma mamma rock
Ma chi te lo dice che la smetterò?
Mamma che vergogna, non imparo mai
Tanto ci sei tu che pensi ai cazzi miei
Bella vendetta, so rinascere
Con questo cuore maschio e femmina
Siamo cani sciolti
Siamo nati storti
Guardami negli occhi e ti vedrai
Siamo neve e fuoco
Siamo quel che siamo
Stai di qua stai di là
Con chi?
E baciami qui!
Mamma com'è freddo, dimmi che si fa
Parlano di niente, sembra verità
Mamma mia che febbre, non guarisco mai
Pioggia che mi sciogli non mi spegnerai
Bella vendetta, sono un angelo
Con un sorriso maschio e femmina
Siamo noi
La fame di esistere per non morire a vuoto
Siamo noi
Passiamo ogni limite
Giochiamo con il fuoco
Siamo cani sciolti
Siamo nati sporchi
Guardami negli occhi e ti vedrai
Siamo neve e fuoco
Siamo quel che siamo
Stai di qua stai di là
Con chi?
E baciami qui!
Baciami qui!
Baciami qui!
Baciami qui!
Baciami qui!
Salta per aria
Brucia per amore
Vivi per aria
Dammi tutto se ti va
Tutta spogliata
Buona per l'amore
Santa o dannata
Faccio quello che mi va.
Поставио/ла: evanescence У: 2013-03-31
Последњи пут уредио/ла BlackRyder у 2022-11-07
Превод
Пољуби ме овде
Ма ма ма ма ма ма
Ма ма ма мама рок
Али ко ти каже да ћу престати?
Мама каква срамота, никад не научим
Ту сте и размишљате о мом послу
Прелепа освета, знам како да се препородим
Овим мушким и женским срцем
Ми смо бесплатни пси
Ми смо рођени криво
Погледајте ме у очи и видећете себе
Ми смо снег и ватра
Ми смо оно што смо
Остани овде, остани тамо
Са киме?
I пољуби ме овде
мама, како је хладно, реци ми шта да радим
Они говоре ни о чему, чини се истина
Мамма миа каква грозница, ја никада не добро
Киша која ме топи неће ме угасити
Лепа освета, ја сам анђео
Са мушким и женским осмехом
Ми смо
Глад да постоји да не би умро узалуд
Ми смо
Идемо изван свих граница
Играјмо се са ватром
Ми смо бесплатни пси
Ми смо рођени криво
Погледајте ме у очи и видећете себе
Ми смо снег и ватра
Ми смо оно што смо
Остани овде, остани тамо
Са киме?
I пољуби ме овде
Пољуби ме овде x 4
Скочи у ваздух
Опекотине за љубав
Живи у ваздуху
Дај ми све ако желиш
Сва огољена
Добро за љубав
Свето или проклето
Радим шта желим.
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to коментариши.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to коментариши.
✕
Gianna Nannini: Топ 3
1. | Un'estate italiana |
2. | I maschi |
3. | Bello e impossibile |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Engaged with translation
Име: Dakota
Експерт Rock-Metal head
Допринос:316 превода, 1 транслитерација, 322 песама, захваљено 388 пута, решио/ла 262 захтева помогао/ла 79 корисника, 10 transcription requests fulfilled, оставио/ла 2 коментара
Домаћа страница: sites.google.com/view/dakotajhudson/home
Језици: матерњи италијански, италијански (римски дијалект), течно енглески, транскрипција, beginner бошњачки, хрватски, црногорски, српски, шпански