Молимо, помозите овом преводу: "Gecenin hüznü"

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови

Gecenin hüznü

Gün geçmez
Yüreğimdeki acı amansız
Yalnızlık
Yüzüme vurur geçer zamansız
Hüznüm bile yorgun
 
Her damla
Gözyaşımdaki keder umutsuz
Sensizlik
Geceme akar gider mi sonsuz
Kalbim yine yorgun
 
Yok ellerimde ask
Sevmek bana yasak
Yine bak ruhum eriyp gidiyor
Yavas yavas
 
Bir yanlizlik sarkisinda
Yine ucurum kenarinda
Ah dudaklarimdan ask
Düsüyor kor gibi Kalbime...
 
Yok ellerimde ask
Sevmek bana yasak
Yine bak ruhum eriyp gidiyor
Yavas yavas
 
Bir yanlizlik sarkisinda
Yine ucurum kenarinda
Ah dudaklarimdan ask
Düsüyor kor gibi Kalbime...
 
Gün geçmez
Yüreğimdeki acı amansız
Yalnızlık
Yüzüme vurur geçer zamansız
Hüznüm bile yorgun
 
Kalbim yine yorgun
 
Translation
 
Пријавите се или се региструјте да бисте могли објавити превод
Коментари