Молимо, помозите овом преводу: "Ik schreeuw het van de daken"

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови

Ik schreeuw het van de daken

Twee uur 's nachts, ik kan niet slapen
Ik denk heel veel aan jou
We konden 't toch uitpraten
Kwam jij maar weer heel gauw
Nu zijn de nachten koud en kil
Zonder jou aan m'n zij
Weet dat ik jou nog altijd wil
Kwam jij maar weer bij mij
 
Want ik schreeuw 't van de daken
Dat ik jou zo graag zie
'k Zal 't proberen goed te maken
'k Hoop dat jij me nog wil
Want ik schreeuw 't van de daken
Zonder jou heb ik geen doel
M'n hele wereld is bevroren
Zo onmenselijk koel
 
Ik lig naar 't plafond te staren
Tel de stenen in de muur
De tijd dat we samen waren
Was van veel te korte duur
Ik mis 't zwoele van je adem
Jouw blik die zo dikwijls naar me keek
Ik zou je willen verleiden
Zoals jij dat met me deed
 
Want ik schreeuw 't van de daken
Dat ik jou zo graag zie
'k Zal 't proberen goed te maken
'k Hoop dat jij me nog wil
Want ik schreeuw 't van de daken
Zonder jou heb ik geen doel
M'n hele wereld is bevroren
Zo onmenselijk koel
 
Want ik schreeuw 't van de daken
Dat ik jou zo graag zie
'k Zal 't proberen goed te maken
'k Hoop dat jij me nog wil
Want ik schreeuw 't van de daken
Zonder jou heb ik geen doel
M'n hele wereld is bevroren
Zo onmenselijk koel
 
En ik schreeuw 't van de daken
Dat ik jou, dat ik jou zo graag zie
O, ik hoop dat jij me nog wil
Want ik schreeuw 't van de daken
Dat ik jou zo graag zie
'k Zal 't proberen goed te maken
'k Hoop dat jij me nog wil
 
Translation
 
Пријавите се или се региструјте да бисте могли објавити превод
Преводи за "Ik schreeuw het van de daken"
Коментари