Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Óceán

[Verse 1: Khalid]
Mondd miért sírsz
Én letörlöm a könnyeid, szerelmem
Ha sajog a lelked szerelmem
Megvigasztalunk majd biztos lehetsz benne
 
[Pre-Chorus: Khalid]
Ha elragad minket egy hullám, én tovább viszlek
Nem számít hogy merre vagy, az ajtódhoz rohanok
Amikor a fejem más irányba is visz
Te tudd, hogy a szívem soha nem mozdul tőled
És a nehéz időkben sose legyen kétséged,
100%-ban veled vagyok.
 
[Chorus: Khalid]
Ha egy óceánt tennél közénk szerelmem
Az sem tartana minket távol egymástól
Ha falat építenél, megsemmisíteném
Csak hogy elérjem a szívedet
Ha elragad minket egy hullám,
Szerelmem, találunk kiutat
Ha egy óceánt tennél közénk szerelmem,
Az sem tartana minket távol egymástól
 
[Post-Chorus: Khalid]
Szerelem, a szerelmünk között
Szerelem, a szerelmünk között
 
[Verse 2: Khalid]
Az árnyak játszadoznak a tétlenkedőkkel
Elvesztem önmagam, elveszek
De rátaláltam a bársonyos homokkal fedett partra
Beléd fogok ütközni
 
[Pre-Chorus: Khalid]
Ha elragad minket egy hullám, én tovább viszlek
Nem számít hogy merre vagy, még mindig te vagy akit választottam
Amikor a fejem más irányba is visz
Te tudd, hogy a szívem soha nem mozdul tőled
És a nehéz időkben sose legyen kétséged,
100%-ban veled vagyok.
 
[Chorus: Khalid]
Ha egy óceánt tennél közénk szerelmem
Az sem tartana minket távol egymástól
Ha falat építenél, megsemmisíteném
Csak hogy elérjem a szívedet
Ha elragad minket egy hullám,
Szerelmem, találunk kiutat
Ha egy óceánt tennél közénk szerelmem,
Az sem tartana minket távol egymástól
 
[Post-Chorus: Khalid]
Szerelem, a szerelmünk között
Szerelem, a szerelmünk között
 
[Chorus: Khalid]
Ha egy óceánt tennél közénk szerelmem
Az sem tartana minket távol egymástól
Ha falat építenél, megsemmisíteném
Csak hogy elérjem a szívedet
Ha elragad minket egy hullám,
Szerelmem, találunk kiutat
Ha egy óceánt tennél közénk szerelmem,
Az sem tartana minket távol egymástól
 
Оригинални текстови

Ocean

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Martin Garrix: Топ 3
Коментари