Молимо, помозите овом преводу: "Senderito de Amor"

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови

Senderito de Amor

Un amor que se me fue,
otro amor que me olvidó,
por el mundo yo voy penando,
amorcito quien te arrullará
Pobrecito que perdió su nido,
sin hallar abrigo muy solito va.
 
Caminar y caminar
ya comienza a oscurecer
y la tarde se va ocultando
amorcito que al camino va,
amorcito que perdió su nido
sin hallar abrigo en el vendaval.
 
Amor, senderito del alma
que vives en mi corazón,
sin ti he perdido la calma
senderito del alma, senderito de amor.
 
Un amor que se me fue,
otro amor que me olvidó,
por el mundo yo voy penando,
amorcito quien te arrullará
Pobrecito que perdió su nido,
sin hallar abrigo muy solito va.
 
Caminar y caminar
ya comienza a oscurecer
y la tarde se va ocultando
amorcito que al camino va,
amorcito que perdió su nido
sin hallar abrigo en el vendaval.
 
Amor, senderito del alma
que vives en mi corazón,
sin ti he perdido la calma
senderito del alma, senderito de amor.
 
Amor, senderito del alma
que vives en mi corazón,
sin ti he perdido la calma
senderito del alma, senderito de amor.
 
Translation
 
Пријавите се или се региструјте да бисте могли објавити превод
Преводи за "Senderito de Amor"
Коментари