Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Für's Erste

Ich liebe es zu verschmelzen, ein bisschen weniger als durcheinanderzubringen
die Worte, sind die Waffen jener, die ihn nicht verstecken,
ihren wahren Kern, ganz ohne Sicherheiten
 
Wer der Zeit und den Versprechungen widersteht bleibt aufrecht stehen
 
Und nun, da alles anders ist
denke nicht anders über mich
es gelingt mir erhobenen Hauptes zu lächeln
mit der Krankheit, die sich Zeit nennt
die ausserhalb meiner Kontrolle liegt
und der du jeden Tag eine Handbreit mehr abringst
 
Ich habe viele Dinge zu lernen
ein Leben reicht dazu nicht aus
aber für's Erste
nutze ich dieses
bevor die Zeit mich nimmt
für's Erste
nutze ich dieses
bevor die Zeit mich nimmt
 
Ich liebe es zu umarmen, etwas mehr als zu zwingen
Horizonte, die ich wie Narben gezeichnet habe
auf die Haut, um mich dann ein bisschen weiter hinauszuwagen
meine eigenen Erwartungen
oft in Frage gestellt
 
Und nun, da alles anders ist
urteile nicht anders über mich
ich habe nur ein paar weiße Stellen mehr gefüllt
 
Ich habe viele Dinge zu lernen
ein Leben reicht dazu nicht aus
aber für's Erste
nutze ich dieses
bis zur letzten Antwort
Ich habe viele Dinge zu lernen
ein Leben reicht dazu nicht aus
aber für's Erste
nutze ich dieses
bevor die Zeit mich nimmt
 
Für's Erste
nun, da alles anders ist
denke nicht anders über mich (für's Erste)
 
Sieh mich nicht so anders an
nun, da alles anders ist
für's Erste
urteile nicht anders über mich
nun, da alles anders ist
für's Erste
 
Оригинални текстови

Tanto per cominciare

Кликните да видите оригиналне текстове (италијански)

Молимо, помозите овом преводу: "Tanto per cominciare"
Коментари