The Rhythm Of The Night (превод на мађарски)

Реклама
превод на мађарскимађарски
A A

Az éjszaka ritmusa

Ez az éjszaka ritmusa
Az éjszaka, oh yeah
Az éjszaka ritmusa
Ez a ritmus az életem
Az életem, oh yeah
Ez a ritmus az életem
 
Az arcomra tudtál tenni egy kevés örömet
Oh, napsütés egy üres helyben
Elviszel engem, és bébi el fogom érni, hogy maradj
 
Oh, látom a fájdalmat
Mondd, hogy adsz nekem újra szerelmet
Körbe-körbe megyünk, minden alkalommal, amikor hallak téged
azt mondod
 
Ez az éjszaka ritmusa
Az éjszaka, oh yeah
Az éjszaka ritmusa
Ez a ritmus az életem
Az életem, oh yeah
Ez a ritmus az életem
 
Nem fogod megtanítani nekem, hogy hogyan lehet szeretni és lehet tanulni
Nem lesz semmi sem ami megmaradt nekem, ami után sóvárogjak
Gondolj rám, és égess hadd tartsalak a kezeimben
 
Nem akarok könnyek között szembenézni a világgal
Kérlek, gondold át újra én térden állok
Énekeld ezt a dalt nekem, nincs ok, a bűnbánatra
Tudom, hogy mondani akarod azt
 
Ez az éjszaka ritmusa
Az éjszaka, oh yeah
Az éjszaka ritmusa
Ez a ritmus az életem
Az életem, oh yeah
Ez a ritmus az életem
 
Ez az éjszaka ritmusa
Az éjszaka, oh yeah
Az éjszaka ritmusa
Ez a ritmus az életem
Az életem, oh yeah
Ez a ritmus az életem
 
Поставио/ла: Marci32Marci32 У: Понедељак, 04/03/2013 - 11:00
енглескиенглески

The Rhythm Of The Night

Више превода за "The Rhythm Of The ..."
мађарски Marci32
Коментари