✕
Превод
Людина-ракета
Вона зібрала мої валізи минулої ночі, до польоту
Нульова година, 9:00 ранку
І я буду дещо абсурдний
Як повітряний змій тоді
Я так сумую за Землею, за своїм життям
В космосі самотньо
У цьому польоті поза часом
І я думаю, що мине пребагацько часу
Поки приземлення не поверне мене до відкриття
Я не та людина, якою прикидаюся для них удома
О ні, ні, ні
Я людина-ракета
Людина-ракета
Що запалює себе на самоті
Марс – це не місце для виховання дітлахів
Насправді, там холодно як в пеклі
І нікому буде виховувати малят
Якщо ви надішлете їх туди
І всю цю науку мені не зрозуміти
Це лише моя робота п’ять днів на тиждень
Людина-ракета
Людина-ракета
І я думаю, що мине пребагацько часу
Поки приземлення не поверне мене до відкриття
Я не та людина, якою прикидаюся для них удома
О ні, ні, ні
Я людина-ракета
Людина-ракета
Що запалює себе на самоті
І я думаю, що мине пребагато часу
Поки приземлення не поверне мене до відкриття
Я не та людина, якою прикидаюся для них удома
О ні, ні, ні
Я людина-ракета
Людина-ракета
Що запалює себе на самоті
І я думаю, що мине пребагацько часу
І я думаю, що мине пребагацько часу
І я думаю, що мине пребагацько часу
І я думаю, що мине пребагато часу
(І я думаю, що мине пребагацько часу)
✕
Collections with "Rocket Man"
1. | ROCKETMAN | OST (2019) |
Taron Egerton: Топ 3
1. | Goodbye Yellow Brick Road (Rocketman Version) |
2. | Rocket Man |
3. | Tiny Dancer (Rockerman Version) |
Идиоми из "Rocket Man"
1. | be as high as a kite |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
дякую!