Advertisement

Ruh Halim Yerlerde (превод на енглески)

Advertisement
турски

Ruh Halim Yerlerde

Bugün ruh halim yerlerde
Beni sevmiyor diyormuşsun her yerde
Sendeki bu kıskançlık, bu öfke
Düzelir mi bana hele bir söyle
 
Hayalinle geldim bu günlere
Hayalinle aştım engelleri
Takıldım belki ama düşmedim yere
Seni düşündüm hemen hemen her yerde
 
Gözlerim yollarda yanımda olmasan da
Bekliyorum gelişini, seviyorum seni
Erkek kadını severse, sonra birden vazgeçerse
Bir iz bırakır silinmez
Gerisi gelecektir o da bilinmez
 
Bugün ruh halim yerlerde
Sensiz bomboş bu evde
Tuhaf bir boşluk var içimde
Seni böyle uzaktan sevince
 
Поставио/ла: ivo619 У: Понедељак, 18/06/2018 - 18:06
Align paragraphs
превод на енглески

My Mood is Miserable

Today my mood is miserable
You say that everywhere "he doesn't love me"
Your jealousy and anger
Tell me, does it get better?
 
I came with your dream up until now.
I surpassed all obstacles with your dream
Maybe i lock on but i didn't fall on the floor
I have almost thought you everywhere
 
My eyes watch roads but you are not with me
I am waiting for your coming, i love you
If a man loves a woman and if he suddenly give up
He leaves a mark and it can't be deleted
It will continue but it doesn't know
 
Today my mood is miserable
Without you this empty house
There is a strange emptiness in my soul
While i love you from distant
 
Поставио/ла: Tuğçe Demirkol У: Уторак, 19/06/2018 - 20:24
Added in reply to request by ivo619
See also
Коментари