Rule #4 - Fish in a Birdcage (превод на пољски)
превод на пољскипољски
/енглески
A
A
Reguła #4- Ryba w klatce
Верзије: #1#2
Jestem rybą w środku klatki dla ptaków
Mój brat zawsze śpiewał mi piosenki
Swoim dzióbem starał się uspokoić mnie
On powoduje, że czuję,że przynależę
Ma bogatą wyobraźnię I opowiada mi rzeczy,
które muszą być prawdą
Jak że jest świat, w którym mogę pofrunąć i
gdzie mogę się poruszać z wolnością
Więc zabierz mnie z tych ścian
Mój bracie,
Pokaż mi ten świat na zewnątrz,
To musi być prawda
Liczę na Ciebie,
Że zostaniesz moimi skrzydłami i oczami
Kiedy oddycham w naszą ciszę
Wsłuchuję się w głos, który daje mi komfort
Jest to głos zrozumienia
To jest głos empatii
Skrzydła piór, ogony i płetwy
Odczuwamy świat tak różnie
Dałeś mi więcej niż mogłem prosić
Nierozróżnialnie
Więc zabierz mnie z tych ścian
Mój bracie,
Pokaż mi ten świat na zewnątrz,
To musi być prawda
Liczę na Ciebie,
Że zostaniesz moimi skrzydłami i oczami
Хвала! ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Преводи за "Rule #4 - Fish in a ..."
пољски
Молимо, помозите овом преводу: "Rule #4 - Fish in a ..."
Fish in a Birdcage: Top 3
1. | Rule #4 - Fish in a Birdcage |
2. | Rule #21 - Momento Mori |
3. | Rule #13 - Waterfall |
Коментари
Music Tales
Read about music throughout history