Sången över havet (превод на енглески)

Advertisements
Потребна провера
шведски

Sången över havet

Nu står jag ensam
Men jag vet
Att många gått vilse på sin väg
Vi längtar att nå den enda kärleken
 
En tid har gått nu
Men är jag fri
Att vandra de stigar jag vill gå på?
Kanske jag når till höjder jag vill nå
Men bara med dig
 
Varje gång jag hör sången över havet
Föds en tanke där alla når varann
Och den växer sig stark och blir en hel orkan
Och en dag, så når den ända fram
Varje gång jag hör sången över havet
Växer tron att den en gång ska nå land
 
Du vill förklara
Vad som hänt
Du tror att vår vänskap kan bli stark
Om vi ger den en chans att åter börja gro
I kärlekens makt
Ohh
 
Varje gång jag hör sången över havet
Föds en tanke där alla når varann
Och den växer sig stark och blir en hel orkan
Och en dag, så når den ända fram
 
Varje gång jag hör sången över havet
Föds en tanke där alla når varann
Och den växer sig stark och blir en hel orkan
Och en dag, så når den ända fram
Varje gång jag hör sången över havet
Växer tron att den en gång ska nå land
Växer tron att den en gång ska nå land
 
Поставио/ла: Arsène У: Четвртак, 26/02/2015 - 08:21
Align paragraphs
превод на енглески

Song About the Sea

Now I'm alone
But I know
That many got lost along the way
We long to reach the only love
 
An era has passed now
But I am free
To walk the paths I want
Maybe I will reach the heights I want to reach
But only with you
 
Every time I hear the song about the sea
A thought is born where everyone reaches each other
And it grows strong and becomes an entire hurricane
And one day, it will reach forward
Every time I hear the song about the sea
The belief that it'll one day come ashore grows
 
You want to explain
What happened
You think our friendship can be strong
If we give it a chance to start sprouting again
In the power of love
Ohh
 
Every time I hear the song about the sea
A thought is born where everyone reaches each other
And it grows strong and becomes an entire hurricane
And one day, it will reach forward
 
Every time I hear the song about the sea
A thought is born where everyone reaches each other
And it grows strong and becomes an entire hurricane
And one day, it will reach forward
Every time I hear the song about the sea
The belief that it'll one day come ashore grows
The belief that it'll one day come ashore grows
 
Jag uppskattar gärna förslag och korrekturläsningar.
Поставио/ла: swedensour У: Уторак, 22/01/2019 - 03:52
Коментари аутора:

the title and chorus could also be song over/above the sea but I felt this sounded better

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to коментариши.
Више превода за "Sången över havet"
енглески swedensour
See also
Коментари