Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Carmen Suleiman

    صابرة → превод на руски

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

صابرة

ليك وحشة يا حبيبي تعالى
ده انا حالتي في بعادك حالة
في القلب اشواق متشالة
وحنين يكفي الكون ويفيض
لبلاد حبيبي ما تاخدوني
تعبانة م الدمع عيوني
لو مهما في غرامه لاموني
انا هعمل ايه قلبي وما يريد
 
صابرة
في البعد انا صابرة
يا ناسيني انا فاكرة
وبعيش على أمل ان انا الاقيك
صابرة
في البعد انا صابرة
يا ناسيني انا فاكرة
لما بتوحشني انا بحلم بيك
 
قالوا للغرام أهله وناسه
وانا قلبي ماشي بإحساسه
دي عيوني في الليل ياما قاسوا
من شوقي ليك مبشوفش النوم
دي سنين كتير وانت ف بالي
بستنى امتى هتبقالي
وتعبت اقابلك في خيالي
انا نفسي اعيش جنبك لو يوم
 
صابرة
في البعد انا صابرة
يا ناسيني انا فاكرة
وبعيش على أمل ان انا الاقيك
صابرة
في البعد انا صابرة
يا ناسيني انا فاكرة
لما بتوحشني انا بحلم بيك
 
Превод

Терпение

Я так скучаю по тебе, мой любимый, приходи,
Мое состояние в твое отсутствие как беспорядок,
Мое сердце несет страсть
И тоску, которой достаточно, чтобы переполнить весь мир.
 
Возьмите меня на земли моего любимого,
Мои глаза устали от слез,
Неважно как люди винят меня за любовь к нему,
Что могу я поделать, это желание моего сердца.
 
Я терпелива,
В его отсутствие я терпелива.
О, ты забыл обо мне, но я все еще помню,
И я живу в надежде найти тебя.
 
Я терпелива,
В его отсутствие я терпелива.
О, ты забыл обо мне, но я все еще помню,
Когда я скучаю по тебе, я мечтаю о тебе.
 
Они говорят, что любовь не для каждого,
А мое сердце просто следует за чувствами.
Мои глаза так настрадались за ночи,
Я не испытываю сон из-за тоски по тебе.
 
Многие года ты у меня на уме,
Я ждала то время, когда ты станешь моим,
Я устала встречать тебя в своем воображении,
Я хочу жить рядом с тобой, даже, если всего один день.
 
Я терпелива,
В его отсутствие я терпелива.
О, ты забыл обо мне, но я все еще помню,
И я живу в надежде найти тебя.
 
Я терпелива,
В его отсутствие я терпелива.
О, ты забыл обо мне, но я все еще помню,
Когда я скучаю по тебе, я мечтаю о тебе.
 
Коментари
RadixIceRadixIce
   Субота, 26/05/2018 - 21:54

Due to merging of the duplicates, the source lyrics might have been updated. Please review your translation.