Sanctuary (превод на руски)

Реклама
превод на рускируски
A A

Убежище

Иди и лай когда наступит ночь
Ты падшая звезда, я тебя призвал
Коридоры мотеля, неоновые стены
Лишь наступит ночь, ты выход найдёшь во мне
 
Когда ты одна, мне больно
Ведь я хотел что-то чувствовать
 
Если ты ждала, чтобы влюбиться
Милая, тогда не жди меня
Ведь я стремлюсь всё выше к Небесам
Но ангела совсем не надо мне
 
Больше никто, лишь ты одна
Больше чем веселье, ты - Убежище
Ведь ты хочешь того, чего хочу я
Искренности
 
Не спят те души, что мечтают в одиночку
И я дам тебе что-то реальное
 
Если ты ждала, чтобы влюбиться
Милая, тогда не жди меня
Ведь я стремлюсь всё выше к Небесам
Но ангела совсем не надо мне
 
Ближе притяни к себе
Ты даже не представляешь
Насколько длинной может быть жизнь
 
Если ты ждала, чтобы влюбиться
Милая, тогда не жди меня
Ведь я стремлюсь всё выше к Небесам
Но ангела совсем не надо мне
 
Поставио/ла: luvusomadluvusomad У: Недеља, 25/08/2019 - 07:03
Added in reply to request by rottenporcelainrottenporcelain
енглескиенглески

Sanctuary

Више превода за "Sanctuary"
руски luvusomad
Молимо, помозите овом преводу: "Sanctuary"
Коментари