Satele Moldovei mele (превод на француски)

Реклама

Satele Moldovei mele

La casa din vale cu meri și gutuie
O pasăre cuib îşi facea astăzi nu e
Ascuns-au cireşii în floare
Un dor ce margine n-are
 
La casa din vale răsar zorii zilei
O mamă împleteşte cosiţe copilei
Ea strânge bujori în grădină
Şi-aşteaptă, aşteaptă să vină
 
Refren (2X)
Satele Moldovei mele
Astăzi la grea încercare
Putredele garduri grele
Cad peste vechea cărare
 
La casa din vale mai plouă în amiază
Şi apa curată pe prispă se așează
Şi soarele bate-n fereastră
Şi bate la inima noastră
 
La casa din vale o nuntă se joacă
Se adună tot satul şi se împacă
Se leagă prosoapele în cruce
Şi lumea din sate se duce
 
Refren (4X)
 
Putredele garduri grele
Cad peste vechea cărare
 
Last edited by VoldimerisVoldimeris on Субота, 24/08/2019 - 09:01
превод на францускифранцуски
Align paragraphs
A A

Les villages de ma Moldavie

Près de la maison dans la vallée, avec des pommes et des coigns
Un oiseau qui s'était fait un nid, n'est pas là aujourd'hui
Les cerisiers en fleurs se sont cachés
Une nostalgie qui n'a pas de limites
 
Près de la maison dans la vallée, le jour se lève
Une maman tresse les cheveux de sa petite fille
Elle ceuille des pivoines dans le jardin
Et attend, atttend qu'il vient
 
Refrain (2x)
Les villages de ma Moldavie
Aujourd'hui sont mis à rude épreuve
Les lourdes clôtures pourries
Tombent sur le vieux sentier
 
Près de la maison dans la vallée, il pleut encore l'après-midi
Et l'eau pure se pose sur le porche
Et le soleil tape sur la fenêtre
Et bat dans notre notre coeur
 
Près de la maison dans la vallée, un mariage se déroule
Tout le village y va et se réconcilie
Des serviettes sont attachées aux croix
Et le monde s'en va des villages
 
Refrain (4x)
 
Les lourdes clôtures pourries
Tombent sur le vieux sentier
 
Поставио/ла: aylin_22aylin_22 У: Уторак, 17/09/2019 - 20:09
Added in reply to request by VoldimerisVoldimeris
Молимо, помозите овом преводу: "Satele Moldovei mele"
Коментари