Say Nothing (превод на турски)

Реклама
енглески

Say Nothing

Baby i don't wanna' lose you, but i'm doin' all right.
Not afraid of any bruises, but i don't wanna' fight.
You don't ever have a reason, Makes it hard to sympathize.
Blowin' up cuse' i'm a real girl, but i don't want this life!
 
Say nothing!
Say nothing!
 
Spare me the pain!
 
Say nothing!
say nothing!
 
Why don't you walk away?
 
Say nothing!
Say nothing!
 
Please don't explain!
 
Say nothing!
Say nothing!
 
You don't make the rain.
 
Boy you make me feel so hollow,
I gave you everything i got.
But i keep breathing in Pollution and i gotta' stop!
You don't love me how i need it,
you don't love me as i am.
I know i know i know you're trying, but do you understand?
 
Say nothing!
Say nothing!
 
Spare me the pain!
 
Say nothing!
Say nothing!
 
Why don't you walk away?
 
Say nothing!
Say nothing!
 
Please don't explain!
 
Say nothing!
Say nothing!
 
You don't make the rain.
 
I do.
 
Поставио/ла: Dear AdelaideDear Adelaide У: Петак, 04/10/2019 - 15:16
Коментари подносиоца:

This song made for concerts. This song is NOT on a album or EP. She sang it only in live.

превод на турскитурски
Align paragraphs
A A

Hiçbir Şey söyleme

Bebeğim seni kaybetmek istemiyorum ama kuşkusuz ki kaybediyorum
Yara almaktan korkmuyorum ama kavga etmek istemiyorum
Hiçbir sebebin yok, bu anlaşmamızı zorlaştırıyor
Havaya uçuruyorum çünkü ben gerçek bir kızım ama bu hayatı istemiyorum
 
Hiçbir şey söyleme
Hiçbir şey söyleme
 
Bana acıyı bağışla
 
Hiçbir şey söyleme
Hiçbir şey söyleme
 
Neden uzaklaşmıyorsun?
 
Hiçbir şey söyleme
Hiçbir şey söyleme
 
Lütfen açıklama yapma
 
Hiçbir şey söyleme
Hiçbir şey söyleme
 
Yağmuru sen yağdırmıyorsun
 
Bebeğim beni çok boş hissettiriyorsun
Sana sahip olduğum her şeyi verdim
Ama çevre kirliliğinin içinde nefes almaya devam ediyorum ve buna son vermem gerek
Beni ihtiyacım olan şekilde sevmiyorsun
Beni olduğum şekilde sevmiyorsun
Biliyorum biliyorum biliyorum deniyorsun ama anlıyor musun?
 
Hiçbir şey söyleme
Hiçbir şey söyleme
 
Bana acıyı bağışla
 
Hiçbir şey söyleme
Hiçbir şey söyleme
 
Neden uzaklaşmıyorsun?
 
Hiçbir şey söyleme
Hiçbir şey söyleme
 
Lütfen açıklama yapma
 
Hiçbir şey söyleme
Hiçbir şey söyleme
 
Yağmuru sen yağdırmıyorsun
 
Ben yağdırıyorum.
 
Поставио/ла: Dear AdelaideDear Adelaide У: Петак, 04/10/2019 - 15:22
5
Ваша оцена: None Average: 5 (1 vote)
Више превода за "Say Nothing"
турски Dear Adelaide
5
Meg Myers: Top 3
Коментари