Sharmande شرمنده (превод на енглески)

Реклама
персијски

Sharmande شرمنده

این جمله رو دیگه نگو
که دل تو رو زدم
فکرشو کی میکرد اصلا؟
که بری یک درصدم
 
هرکی که پشتت حرفی زد
پشتِ تو در اومدم
سپردی که سمتت نیام
مگه دشمنت شدم؟
 
تو عاشقم بودی ولی
بوده تقصیر خودم
خیلی پیگیرت شدم
 
شرمنده اگه عکساتو هنوز دارم
روی شونم عطر موهاتو هنوز دارم
شبیه یه مرده روی تخت صد سال نوری
نه میخوابم نه بیدارم
 
شرمنده اگه عکساتو هنوز دارم
روی شونم عطر موهاتو هنوز دارم
شبیه یه مرده روی تخت صد سال نوری
نه میخوابم نه بیدارم
 
لعنت به اون روزی که ما راهمون خوردش به هم
هر بار میبینم عکستو خیلی میریزم به هم
تو باعثش بودی اگه الان داغون و لِهم
 
تا که فراموشت کنم چند شب هیچ عکسی نذار
اگه که دلتنگت شدم زنگ زدم هم بر ندار
بچه‌بازی در نیار
 
شرمنده اگه عکساتو هنوز دارم
روی شونم عطر موهاتو هنوز دارم
شبیه یه مرده روی تخت صد سال نوری
نه میخوابم نه بیدارم
 
شرمنده اگه عکساتو هنوز دارم
روی شونم عطر موهاتو هنوز دارم
شبیه یه مرده روی تخت صد سال نوری
نه میخوابم نه بیدارم
 
شرمنده اگه عکساتو هنوز دارم
روی شونم عطر موهاتو هنوز دارم
شبیه یه مرده روی تخت صد سال نوری
نه میخوابم نه بیدارم
 
شرمنده اگه عکساتو هنوز دارم
روی شونم عطر موهاتو هنوز دارم
شبیه یه مرده روی تخت صد سال نوری
نه میخوابم نه بیدارم
 
Поставио/ла: ahmad azizahmad aziz У: Субота, 07/12/2019 - 19:25
превод на енглескиенглески
Align paragraphs
A A

Sorry

Don't say this sentence anymore
That I became boring for you
Who would have thought that there is any possibility to leave me
 
Everyone who said something bad behind you
I defended you
You told people to tell me not to come near you
Did I become your enemy?
 
You loved me
It was my fault (that you left me)
Because I chased you alot
 
Sorry if I still have your pictures
I still have the smell of your perfume on my shoulder
I'm like a dead person on a bed as if he had been dead for a hundred light years
Nor I sleep nor I'm awake
 
Sorry if I still have your pictures
I still have the smell of your perfume on my shoulder
I'm like a dead person on a bed as if he had been dead for a hundred light years
Nor I sleep nor I'm awake
 
Damn the day that we saw each other
I feel so bad when I see your picture
You were the reason of my bad feeling
 
Don't post your photo for some nights until I forget you
If I missed you and called you, don't pick up the cellphone
Don't be childish
 
Sorry if I still have your pictures
I still have the smell of your perfume on my shoulder
I'm like a dead person on a bed as if he had been dead for a hundred light years
Nor I sleep nor I'm awake
 
Sorry if I still have your pictures
I still have the smell of your perfume on my shoulder
I'm like a dead person on a bed as if he had been dead for a hundred light years
Nor I sleep nor I'm awake
 
Sorry if I still have your pictures
I still have the smell of your perfume on my shoulder
I'm like a dead person on a bed as if he had been dead for a hundred light years
Nor I sleep nor I'm awake
 
Sorry if I still have your pictures
I still have the smell of your perfume on my shoulder
I'm like a dead person on a bed as if he had been dead for a hundred light years
Nor I sleep nor I'm awake
 
Поставио/ла: ahmad azizahmad aziz У: Уторак, 14/01/2020 - 18:56
Added in reply to request by Julie JulieJulie Julie
Више превода за "Sharmande شرمنده"
енглески ahmad aziz
Majid Kharatha: Top 3
Коментари