Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Durumlar

Şu an durumlar alakasız.
Sataşma şeklimi seviyor,
Ben de onun nefes alma şeklini
 
Onun ooh'suna dokundum, o benim ahhh'ma dokundu, bu en çılgınca şeydi.
Sevmekten nefret eden kızları severim çünkü onlar aynı ben gibi.
O kız elimi tuttu ve bacağına götürdü.
Dudağını yaladı ve saçımı çekti, bir gece için aşık oldum
 
Düzgün davranmıyor ve ben sadece bir köleyim,
Endişelenme sabahında gideceğim.
 
Sevgilim neler oluyor?
Dürüst olmak gerekirse bu hiç olmamıştı
Yalan söylemek en sevdiğin tutkun.
Beni bırak, ait olduğun yere git
Daha yüksek topuklar ve ruj peçetesi
ölmek senin son modan.
 
Sinir sürekli olan bir şey
Sevmekten nefret edenlerden nefret ederim çünkü onlar aynı ben gibi.
O kız elini tuttu ve bacağıma koydu.
"Bu bir anlamda çok dolu" dedi
"Bir kez beni aldın mı hep geri gelirsin"
 
Düzgün davranmıyor ve ben sadece bir köleyim,
Endişelenme sabahında gideceğim.
 
Sevgilim neler oluyor?
Dürüst olmak gerekirse bu hiç olmamıştı
Yalan söylemek en sevdiğin tutkun.
Beni bırak, ait olduğun yere git
Daha yüksek topuklar ve ruj peçeteleri
ölmek senin son modan.
 
Israr etmeyi sevdiğini biliyorum
Ve tüm alacağı bir öpücük
Ve sen sadece benden nefret etmeyi seviyorsun
 
Tüm bu yalanları sevdiğini biliyorsun
Ee o zaman şaşırmış gibi davranma
Sadece senden nefret etmek için seni seviyorum
 
Dudağını öptüm ve saçımı çektin bu en çılgınca şeydi.
Nefret etmek için seven kızları severim. (nefes alma)
 
(Whoa) Sevgilim neler oluyor?
Dürüst olmak gerekirse bu hiç olmamıştı
Yalan söylemek en sevdiğin tutkun.
Beni bırak, ait olduğun yere git
Daha yüksek topuklar ve ruj peçeteleri,
ölmek senin son modan.
 
Sevgilim (bırak beni) neler oluyor?
Dürüst olmak gerekirse bu hiç olmamıştı
Yalan söylemek en sevdiğin tutkun.
Beni bırak (sevgilim), ait olduğun yere git
Daha yüksek topuklar ve ruj peçeteleri,
ölmek senin son modan.
 
Оригинални текстови

Situations

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Молимо, помозите овом преводу: "Situations"
Escape the Fate: Топ 3
Коментари