Sneg (Снег) (превод на енглески)

  • Извођач: Glukoza (Глюк’oZa | Наталья Ильинична Чистякова-Ионова)
  • Песма: Sneg (Снег)
  • Преводи: енглески
Реклама

Sneg (Снег)

Стелется граммами метрами под ногами снег.
Тянет как-будто магнитами на простой ответ.
Белые бабочки кружатся осторожные.
Сколько же можно в простом видеть сложное.
 
Прямо под облака
Залетела, но на пока
Я попробую зажигать
Звёзды.
Не жалеет любовь огней,
Я на мушки попала к ней.
Ей две тысячи телеграмм
Дам...
 
Слёзы дорожки оставили непривычные.
Бьётся сердечко моё, к тебе неритмичное.
Руки от ветра холодные обжигаются.
Девочки стильные модные улыбаются.
 
Поставио/ла: NemesidaNemesida У: Петак, 28/05/2010 - 18:09
Last edited by FaryFary on Среда, 14/03/2018 - 12:32
превод на енглескиенглески
Align paragraphs
A A

Snow

Grams and meters of snow covers under feet
Its pull to simple answers like to magnets.
White butterflies whirl gingerly
How many time will you see intricate things in simple things?
 
Right behind the clouds
I flew, but only for now.
I will try to light
The stars.
Love doesn't regret the lights
I'm very near to it
I will give to it
2000 of telegrams....
 
The tears left unusual tracks
My heart beat for you without rhythm
The cold hands are burning by wind
The stylish and modern girls are smiling
 
Поставио/ла: NemesidaNemesida У: Субота, 05/06/2010 - 18:28
Више превода за "Sneg (Снег)"
енглески Nemesida
Collections with "Sneg (Снег)"
Коментари