Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Spring (превод на албански)

немачки
немачки
A A

Spring

Auf einer Brücke ziemlich hoch
Hält ein Mann die Arme auf
Da steht er nun und zögert noch
Die Menschen strömen gleich zuhauf
 
Auch ich lass mir das nicht entgehen
Das will ich aus der Nähe sehen
Ich stell mich in die erste Reihe
Und schreie
 
Der Mann will von der Brücke steigen
Die Menschen fangen an zu hassen
Bilden einen dichten Reigen
Und wollen ihn nicht nach unten lassen
 
So steigt er noch mal nach oben
Und der Mob fängt an zu toben
Sie wollen seine Innereien
Und schreien
 
Spring...
 
Spring, erlöse mich
Spring, enttäusch mich nicht
Spring für mich, spring ins Licht
Spring
 
Jetzt fängt der Mann zu weinen an
Heimlich schiebt sich eine Wolke
Fragt sich: Was hab ich getan?
Vor die Sonne; es wird kalt
 
Ich wollte nur zur Aussicht gehen
Die Menschen laufen aus den Reihen
Und in den Abendhimmel sehen
Und sie schreien
 
Spring...
Sie schreien
Spring
 
Spring, erlöse mich
Spring, enttäusch mich nicht
Spring für mich, spring ins Licht
Spring
 
Heimlich schiebt sich eine Wolke
Vor die Sonne; es wird kalt
Doch tausend Sonnen brennen nur für dich
Ich schleich mich heimlich auf die Brücke
Tret ihm von hinten in den Rücken
Erlöse ihn von dieser Schmach
Und schrei ihm nach
 
Spring...
 
Spring, erlöse dich
Spring, enttäusch mich nicht
Spring, spring für mich
Spring, enttäusch mich nicht
 
Поставио/ла: citruswindcitruswind У: Субота, 13/11/2010 - 00:05
Last edited by SpiritOfLightSpiritOfLight on Понедељак, 14/06/2021 - 15:06
превод на албанскиалбански
Align paragraphs

Hidhu

Mbi një urë mjaft të lartë
Krahët hapur mban një burrë
Qëndron atje dhe heziton
Njerëzit mbidhen që të gjithë
 
As unë s'e le të më shpëtojë
Dua ta shoh dhe vetë nga afër
E vë veten në rresht të parë
Dhe ulërij
 
Nga ura burri do të zbresë
Njerëzit nisin ta urrejnë
E rrethojnë nga gjithë anët
Dhe të zbresë nuk e lenë
 
Kështu ai ngjitet prapë
Turma nis tërbohet fare
Të përbrendëshmet do t'ia shohë
Dhe ulërin
 
Hidhu...
 
Hidhu, më çliro
Hidhu, mos më zhgënje
Hidhu për mua, hidhu në dritë
Hidhu
 
Tani burri nis të qajë
Një re vjedhurazi rrëshket
Pyet veten: Çfarë kam bërë?
Përballë diellit nis të ftohet
 
Doja thjesht të shihja pamjen
Njerëzit nisin shtrëngojnë rradhët
Nga qielli i natës hedhin sytë
Dhe ulërijnë
 
Hidhu...
Ata ulërijnë
Hidhu
 
Hidhu, më çliro
Hidhu, mos më zhgënje
Hidhu për mua, hidhu në dritë
Hidhu
 
Një re vjedhurazi rrëshket
Përballë dielli nis të ftohet
Por mijëra diej digjen veç për ty
Vjedhurazi ngjitem përmbi urë
I jap një shkelm në prapashpinë
Nga ky turp e shpëtoj
Dhe i ulërij
 
Hidhu...
 
Hidhu, veten çliro
Hidhu, mos më zhgënje
Hidhu, hidhu për mua
Hidhu, mos më zhgënje
 
Хвала!
Поставио/ла: EaglewatchEaglewatch У: Субота, 04/12/2021 - 11:15
Коментари
Read about music throughout history