Led Zeppelin - Stairway to Heaven (превод на француски)

превод на француски

Escaliers qui vont au paradis

Il y a une dame qui est certaine
Tous ce qui brille est en or
Et elle achète des escaliers qui vont au paradis.
Quand elle arrive elle sait
Si les magasins sont tous fermés
En un mot elle peut se procurer ce qu'elle est venue se procurer.
Ooh, ooh, et elle achète des escaliers qui vont aux paradis.
 
Il y a un signe sur le mur
Mais elle veut s'assurer
parce que tu sais que des fois les mots n'ont aucun sens.
Dans un arbre près du ruisseau
Il y a un oiseau chanteur qui chante,
Quelques fois nos pensés sont pleines de doute.
Ooh, ça me fait songer,
Ooh, ça me fait songer.
 
Il y a un sentiment que je ressent
Lorsque je regarde vers l'ouest,
Et mon esprit pleure pour partir.
Dans mes pensés j'ai vu
Des anneaux de fumés au travers des arbres,
Et les voix de ceux qui sont debout à regarder.
Ooh, ça me fait songer,
Ooh, ça me fait vraiment songer.
 
Et ça a chuchoté si tôt
Si nous appellons la mélodie
Alors le joueur de pipeau nous mènera à la raison.
Et une nouvelle journée se lèvera
Pour ceux qui se tiennent longtemps
Et la forêt résonnera de rires.
 
S'il y a une tournure dans ton rayon de haie
Ne soit pas alarmé maintenant,
C'est juste un ménage de printemps pour la reine de mai.
Oui, il y a deux sentiers que tu peux prendre
Mais au long terme
Il y a encore du temps de changer le sentier que tu prends.
Et ça me fait songer.
 
Ta tête chantonne et je ne parts pas
Au cas où te ne sais pas,
Le joueur de pipeau t'appelle pour que tu le joignes,
Chère dame, tu peux entendre le vent qui souffle,
Et savais-tu
Ton escalier repose sur le vent qui siffle.
 
Et tandis-que nous remontons la route
Nos ombres plus grandes que nos esprits.
Là marche une dame que nous connaissons tous
Qui fait briller une lumière blanche et qui veut montrer
Comment tout devient quand-même de l'or.
Et si tu écoute profondément
La mélodie t'atteindra finalement.
Quand tout est un et l'un est tout
Être une roche ne pas rouler.
 
Et elle achète des escaliers qui vont au paradis.
 
Поставио/ла: bowlinthefish У: Среда, 30/06/2010 - 03:39
енглески

Stairway to Heaven

Коментари