Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Stavros Xarkhakos

    Στου Όθωνα τα χρόνια → превод на енглески

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Στου Όθωνα τα χρόνια

Ένα μεσημέρι
στης Ακρόπολης τα μέρη
άπονοι ληστές
κάναν τις πέτρες τις ζεστές
λημέρι
 
Στο Μοναστηράκι
Βαυαροί χωροφυλάκοι
μες στην αντηλιά,
χορεύουν μπρος στον βασιλιά
συρτάκι
 
(REF:)
Στην Κρήτη και στη Μάνη
θα στείλουμε φιρμάνι
σε πολιτείες και χωριά
θα στείλουμε φιρμάνι
να `ρθούν οι πολιτσμάνοι
να κυνηγήσουν τα θεριά.
 
(INTERLUDE)
 
Κάτω στο λιμάνι
τραγουδούν οι πολιτσμάνοι
ήρθαν τα παιδιά
μα έχουν ακόμα την καρδιά
στην Μάνη
 
Ήρθανε την Τρίτη
τα παιδιά του Ψηλορείτη
πίνουν τσικουδιά,
μα έχουν ακόμα την καρδιά
στην Κρήτη
 
Στην Κρήτη και στη Μάνη
εστείλαμε φιρμάνι
σε πολιτείες και χωριά
εστείλαμε φιρμάνι
κι ήρθαν οι πολιτσμάνοι
και διώξαν όλα τα θεριά.
 
Превод

Stu Othona Ta Chronia

One afternoon
around the Acropolis,
The heartless thieves
made toy hot rocks
their hangout.
 
At Monastiraki,
the cruel guards,
In front of the king
are dancing
sirtaki
 
(REF:)
To Crete and Mani,
We will send a decree,
In cities and in villages.
We will send a decree,
For the policemen to come,
To kick out the brutes.
 
(INTERLUDE)
 
Down at the port,
The policemen are dancing.
They came but
their hearts are still
in Mani.
 
On Tuesday the guys
came in from Psiloriti.
They drink tsikoudia,
But their hearts are still
in Crete.
 
To Crete and Mani,
We will send a decree,
In cities and in villages.
We will send a decree,
For the policemen to come,
To kick out the brutes.
 
Коментари
SaintMarkSaintMark
   Четвртак, 23/02/2017 - 13:34

Need help with the English Title

Nick NicholasNick Nicholas    Четвртак, 13/06/2019 - 02:51

Title: In the Years of King Otto [first king of Greece]

the cruel guards > the Bavarian guards (just as King Otto was from Bavaria)

made toy hot rocks > made the hot rocks

They drink tsikoudia. The drink is unfamiliar outside Greece; the generic term is brandy.