Sweet Transvestite (превод на турски)

Реклама
енглески
A A

Sweet Transvestite

[Dr. Frank N. Further:]
How do you do?
I see you've met my, faithful, handyman
He's just a little brought down
'Cause when you knocked
He thought you were the candyman
Don't get strung out
By the way I look
Don't judge a book by its cover
I'm not much of a man
By the light of day
But by night I'm one hell of a lover
I'm just a sweet transvestite
From Transsexual,Transylvania
 
Let me show you around
Maybe play you a sound
You look like you're both pretty groovy
Or if you want something visual
That's not too abysmal
We could take in an old Steve Reeves movie
 
[Brad Majors:]
I'm glad we caught you at home
Could we use your phone?
We're both in a bit of a hurry
 
We'll just say where we are
Then go back to the car
We don't want to be any worry
 
Well you got caught with a flat
Well how 'bout that
Well babies, don't you panic
By the light of the night
It'll all seem alright
I'll get you a satanic mechanic
I'm just a sweet transvestite
From Transsexual, Transylvania
 
Why don't you stay for the night
[Riff Raff:] Night!
[Dr. Frank-N-Furter:] Or maybe a bite
[Columbia:] Bite!
[Dr. Frank-N-Furter:] I could show you my favorite obsession
I've been making a man
With blonde hair and a tan
And he's good for relieving my tension
I'm just a sweet transvestite
From Transsexual, Transylvania
 
I'm just a sweet transvestite
Sweet transvestite!
From Transsexual, Transylvania
 
So come up to the lab
And see what's on the slab
I see you shiver with antici.....pation
But maybe the rain
Isn't really to blame
So I'll remove the cause...
But not the symptom!
 
Поставио/ла: piliburukpiliburuk У: Уторак, 23/02/2016 - 14:31
Last edited by Hansi K_LauerHansi K_Lauer on Среда, 03/01/2018 - 10:59
превод на турскитурски
Align paragraphs

Tatlı Travesti

DR. FRANK N. FURTHER:
Nasılsınız
Görüyorum ki sadık uşağımla tanışmışsınız
Biraz hayal kırıklığına uğradı
Kapıyı çaldığınızda
Sizi torbacı sandı da
 
Görünüşümden rahatsız olmayın
Kitabı kapağına göre yargılamayın
Gün ışığında pek bir adam olmayabilirim
Ama gece olduğunda harikulade bir aşık olurum
 
Ben sadece tatlı bir travestiyim
Transeksüel, Transilvanya’dan
 
Size etrafı göstereyim
Belki size bir şey çalabilirim
İkiniz de pek bir şekil görünüyorsunuz
Ya da çok kötü olmayan
Görsel bir şey istiyorsanız
Eski Steeve Reeves filmlerini izleyebiliriz
 
BRAD:
Evde olmanıza çok sevindim
Telefonunuzu kullanabilir miyiz?
Biraz acelemiz var da
Sadece nerede olduğumuzu söyleyeceğiz
Ve arabamıza geri döneceğiz
Size yük olmak istemeyiz
 
DR. FRANK N. FURTHER:
Evet, hazırlıksız yakaladınız beni
Çok şaşırtıcı, değil mi?
Bebeklerim panik yapmayınız
Gecenin ışıklarıyla birlikte
Her şey daha iyi olacak
Size şeytani bir tamirci getireceğim
 
Ben sadece tatlı bir travestiyim
Transeksüel, Transilvanya’dan
 
Neden bu gece burada kalmıyorsunuz?
Ya da bir ısırık
Size en sevdiğim takıntımı gösterebilirim
Bir adam yapıyorum
Sarı saçlı ve bronz tenli
Ve o gerginliğimi geçirmeme iyi geliyor
 
Ben sadece tatlı bir travestiyim
Transeksüel, Transilvanya’dan
 
Hadi yukarı laboratuvara gelin
Ve plakanın üstünde ne olduğunu görün
Görüyorum ki beklentiyle titriyorsunuz
Ama belki de asıl sebebi yağmur değildir
Sebebi ortadan kaldıracağım
Ama belirtileri değil!
 
Хвала!
Поставио/ла: piliburukpiliburuk У: Уторак, 23/02/2016 - 14:31
Last edited by piliburukpiliburuk on Недеља, 26/08/2018 - 22:06
Више превода за "Sweet Transvestite"
турски piliburuk
Idioms from "Sweet Transvestite"
Коментари
Read about music throughout history